Hodnocení:
Kniha je dvojjazyčnou sbírkou poezie Pabla Nerudy, jejímž cílem je seznámit čtenáře s jeho dílem. Mnozí čtenáři oceňují emocionální hloubku a krásu Nerudovy poezie, ale objevují se i pozoruhodné výtky týkající se kvality překladů a grafické úpravy knihy.
Klady:⬤ Mnoho čtenářů si vychutnává citovou bohatost Nerudovy poezie.
⬤ Dvojjazyčný formát je užitečný pro ty, kteří se chtějí seznámit se španělskou i anglickou verzí.
⬤ Některé překlady jsou popisovány jako sympatické a přístupné, což z ní činí dobrý úvod do Nerudova díla.
⬤ Někteří uživatelé považují knihu za potěšující pro hlasité čtení s ostatními.
⬤ Několik recenzí kritizuje kvalitu překladů a popisuje je jako květnaté nebo pozměňující původní význam.
⬤ Některé důležité básně prý ve sbírce chybí.
⬤ Fyzická podoba knihy je špatně zpracovaná, takže se špatně čte.
⬤ Celkově panují obavy, že překladatel ve svých úpravách ztrácí čistotu Nerudova jazyka.
(na základě 14 hodnocení čtenářů)
Selected Poems: Pablo Neruda
Pablo Neruda, nositel Nobelovy ceny za literaturu za rok 1971, je považován za největšího latinskoamerického básníka dvacátého století.
Toto dvojjazyčné vydání zpřístupňuje rozsáhlý výbor z jeho básní, a to jak ve španělském originále, tak v působivém překladu do češtiny, který provedl jeho nejvytrvalejší překladatel, básník Ben Belitt (Robert Creeley).".
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)