Hodnocení:
Hrozny a vítr je slavná básnická kniha Pabla Nerudy, která se zabývá tématy politického exilu, identity a síly umění. Nedávno vydaný překlad se setkal s velkým ohlasem pro svou kvalitu a umožňuje anglicky mluvícímu publiku prožít Nerudovy hluboké úvahy o světě po druhé světové válce.
Klady:Překlad je výjimečný a nádherně zachycuje Nerudovu básnickou genialitu. Čtenáři oceňují hluboké zkoumání politických a osobních témat, lyrickou kvalitu psaní a jeho schopnost propojovat napříč kulturami a ideologiemi. Mnohé recenze vyzdvihují emocionální hloubku knihy a poskytují vhled do historického kontextu Nerudových zážitků.
Zápory:Ačkoli je kniha především chválena, pro některé čtenáře mohou být Nerudovy marxistické perspektivy výzvou či nesouhlasem. Navíc ti, kdo neznají Nerudův styl, mohou mít zpočátku potíže s básnickým jazykem.
(na základě 30 hodnocení čtenářů)
Grapes And The Wind
Přestože je Las Uvas y el Viento (Hrozny a vítr, 1954) jedním z nejvýznamnějších Nerudových děl po vydání Canto General, nebylo dosud nikdy přeloženo do češtiny.
Neruda ji napsal v politickém exilu v Chile kvůli svému členství v komunistické straně a popisuje v ní politickou a básnickou krajinu po druhé světové válce od Isla Negra v Chile až po Maovu Čínu. Báseň je v podstatě Nerudovým hymnem na nově vznikající národy a společnosti v Evropě a Asii a zároveň je lyrikou jeho vzdálené vlasti.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)