Hodnocení:
Kniha „The Essential Neruda: Neruda: Essential Poems: Selected Poems' je vysoce ceněná dvojjazyčná sbírka poezie Pabla Nerudy, která vyniká krásnými překlady a širokým zastoupením Nerudova díla. Zatímco mnozí recenzenti chválí její lyrickou kvalitu a živou obraznost básní, někteří vyjadřují obavy z kvality překladů a nedostatku hloubky některých výběrů.
Klady:⬤ Krásné a živé překlady, které vystihují ducha Nerudovy poezie.
⬤ Široký výběr, který zahrnuje různá témata kromě lásky a ukazuje Nerudovu všestrannost.
⬤ Dvojjazyčný formát, který pomáhá studentům jazyků a zvyšuje porozumění původním textům.
⬤ Mnoho čtenářů ji považuje za skvělý úvod do Nerudy pro nováčky.
⬤ Praktický a estetický sběratelský předmět.
⬤ Někteří čtenáři mají pocit, že některé překlady postrádají hloubku a nuance ve srovnání s originálními španělskými básněmi.
⬤ Několik recenzí zmiňuje chybějící oblíbené romantické básně, které čtenáři doufali najít.
⬤ Objevují se obavy, že antologie vynechává politicky nebo tematicky složitější básně.
⬤ Někteří uživatelé se při příchodu setkali s problémy s fyzickým stavem knihy.
(na základě 165 hodnocení čtenářů)
The Essential Neruda: Selected Poems
Tato dvojjazyčná sbírka nejzásadnějších Nerudových básní je nepostradatelná.
Výběr, který provedl tým básníků a předních nerudovských badatelů z Chile i USA, je definitivním výběrem, který čerpá z celé šíře Nerudových různých stylů a témat.
Působivá skupina překladatelů, k níž patří Alistair Reid, Stephen Mitchell, Robert Hass, Stephen Kessler a Jack Hirschman, se sešla, aby básně znovu či zcela přeložila; zařazena je i hrstka dosud nepřeložených děl.
Tento výběr nastavuje standard všeobecného a kvalitního úvodu do Nerudova kompletního díla.
... The Essential Neruda se pro většinu čtenářů stane nejlepším úvodem do Nerudy dostupným v angličtině. Vlastně mě napadá jen málo jiných knih, které by mě tak snadno potěšily. -- The Austin Chronicle
Tuto knihu musí mít každý čtenář, který má zájem o definitivní výběr nejzásadnějších básní toho, koho mnozí považují za jednoho z nejlepších básníků 20. století. -- Mike Nobles, Tulsa World
Skvělý způsob, jak začít milostný románek s naším Pablem, nebo když už jste podlehli jeho nekonečnému kouzlu, znovu a znovu se k němu vášnivě vracet. --Ariel Dorfman, autorka knihy Smrt a dívka.
Editoři a překladatelé vědí, jak vytěžit zlato z celoživotně plodného spisovatele. Pokud chcete mít po ruce Nerudova společníka a nevíte, kde začít, tohle je ono. -- The Bloomsbury Review
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)