Hodnocení:
Uživatelské recenze knihy Mistr a Margarita zdůrazňují její status mistrovského díla literatury 20. století, které je oceňováno pro bohatou tematiku, humor a složitý příběh. Čtenáři však vyjadřují obavy ohledně kvality a přesnosti různých překladů, zejména pokud jde o chybné překlady, které mohou zkreslovat význam příběhu. Některé překlady a vydání, zejména vydání v nakladatelství CreateSpace, jsou uváděny jako obzvláště špatné, zatímco jiné se těší vysokému doporučení.
Klady:⬤ Uznáván jako jeden z největších románů 20. století, který se zabývá významnými tématy, jako je náboženství, politika a láska.
⬤ Bohaté charaktery a humor z něj činí poutavé čtení.
⬤ Některé překlady (např. od Ginsburga a Burgina/O'Connora) jsou oceňovány pro svou čtivost a přesnost.
⬤ Struktura vyprávění a obraznost jsou považovány za nápadité a podněcující k zamyšlení.
⬤ Skvělé audioknižní verze s kvalifikovaným vypravěčem umocňují čtenářské zážitky.
⬤ Chybné překlady v některých vydáních vedou ke zmatení a ztrátě významu.
⬤ Některé překlady, jako například verze Glenny a CreateSpace, byly kritizovány za nepřesnosti a chyby.
⬤ Kvalita některých vydání se značně liší, některá jsou špatně upravená nebo vydaná.
⬤ Ve vydání pro Kindle chybí podstatná část obsahu.
⬤ Někteří čtenáři považují počáteční části románu za pomalejší nebo těžkopádnější.
(na základě 308 hodnocení čtenářů)
Master and Margarita (Vintage Classic Russians Series)
"Mistrovské dílo - klasika beletrie dvacátého století" New York TimesBulgakov v této alegorické klasice vykresluje silný obraz Stalinova režimu.
V Moskvě se osobně objevuje ďábel v doprovodu různých démonů, včetně nahé dívky a obrovské černé kočky.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)