Hodnocení:
Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 1194 hlasů.
The Master and Margarita
uznávaný bestsellerový překlad mistrovského díla Michaila Bulgakova, nesporné klasiky ruské a světové literatury
Odvážná revize příběhů o Faustovi a Pilátu Pontském, Mistr a Margarita, je uznávána jako jedna ze základních klasik moderní ruské literatury. Románová vize sovětského života ve 30. letech 20. století je tak krutě přesná, že nemohla být vydána za autorova života a vyšla až v cenzurovaném vydání v 60. letech 20. století. Jeho pravdy jsou tak trvalé, že se jeho jazyk stal součástí běžné ruské mluvy. Nyní nakladatelství The Overlook Press vydává tento uznávaný překlad znovu ve zcela novém balení.
Jednoho horkého jara přijíždí do Moskvy ďábel v doprovodu družiny, která zahrnuje krásnou nahou čarodějnici a obrovského mluvícího černého kocoura se zálibou v šachu a vodce. Návštěvníci rychle způsobí chaos ve městě, které odmítá věřit v Boha i Satana. Přinesou však také klid dvěma nešťastným Moskvanům: jedním z nich je Mistr, spisovatel pranýřovaný za to, že se odvážil napsat román o Kristu a Pilátu Pontském.
Druhou je Margarita, která Mistra miluje tak hluboce, že je pro něj ochotna jít doslova do pekla. Vzniká tak román s nevyčerpatelnou energií, humorem a filozofickou hloubkou, dílo, jehož nuance skvěle vyniknou ve vynikajícím anglickém překladu Diany Burginové a Katherine Tiernan O'Connorové s doslovem a obsáhlým komentářem Ellendea Proffera.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)