Hodnocení:
Uživatel chválí překlad Aristofanových fragmentů od Jeffreyho Hendersona a považuje jej za nezbytný doplněk pro každého, kdo se zajímá o starořecké dramatiky. Dílo prohlubuje poznání Aristofana nad rámec jeho známých her a vyzdvihuje význam těchto fragmentů.
Klady:Překlad představuje všechny zbývající Aristofanovy fragmenty a vyplňuje tak mezery v poznání jeho díla. Je považována za fantastický doplněk pro milovníky starořecké komedie a poskytuje komplexní rozbor Aristofanova života a díla.
Zápory:V recenzi nebyly zmíněny žádné konkrétní zápory.
(na základě 1 hodnocení čtenářů)
Fragments
Jedenáct Aristofanových her, které se k nám dostaly v nezměněné podobě, skvěle osvětluje bouřlivé období jeho čtyřicetileté kariéry, počínaje první inscenací v roce 427 př.
n. l.
Athéňané však znali z jeho díla mnohem více: v antice se četlo více než čtyřicet Aristofanových her, z nichž se dochovalo téměř tisíc fragmentů. Ty poskytují úplnější obraz básníkovy stále překvapující komické vitality a množství informací a poznatků o jeho světě. Nové, široce uznávané vydání Aristofana od Jeffreyho Hendersona z nakladatelství Loeb je doplněno tímto svazkem, který obsahuje to, co se dochovalo z jeho ztracených her a o jeho hrách, dosud nepřístupných neodborníkům, a zahrnuje obrovský vědecký pokrok, jehož bylo dosaženo v posledních letech.
Každá fragmentární hra je uvedena shrnutím toho, co lze vyvodit o jejím ději, postavách, tématech, divadelnosti a aktuálním významu. Součástí tohoto vydání jsou také antické zprávy o Aristofanově životě, díle a vlivu na pozdější komickou tradici.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)