Hodnocení:
Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 8 hlasů.
Vita Nuova je díky své neobvyklé kombinaci prózy a poezie všeobecně uznávána jako Dantovo rané mistrovské dílo a představuje nepostradatelný předstupeň Božské komedie. Odehrává se ve Florencii třináctého století, je částečně autobiografií a částečně náboženskou alegorií a sleduje Dantovo hledání básnického idiomu hodného Beatrice, kterou od chlapeckých let miloval.
Její předčasná smrt ho uvrhne do citového zmatku, který nalezne uvolnění pouze díky víře v její přetrvávající duchovní vliv a díky svému odhodlání "napsat o ní to, co nebylo nikdy napsáno o žádné ženě. "Vita Nuova zůstává ústředním dokumentem evropské kultury zkoumající lásku a sebe sama. Od přelomové verze Vita Nuova Danteho Gabriela Rossettiho uplynulo sto padesát let.
Nyní Anthony Mortimer, již uznávaný překladatel Cavalcantiho, Petrarky a Michelangela, přináší veršovaný překlad, který se vyhýbá Rossettiho znepokojivým archaismům, ale zachovává si lyrickou bezprostřednost hodnou originálu. Je to Vita Nuova pro jednadvacáté století.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)