Hodnocení:
V recenzích uživatelů se mísí obdiv ke Gogolovým „Mrtvým duším“, zejména chválí pronikavý obraz Ruska 19. století a kvalitu překladu. Někteří čtenáři však vyjádřili nespokojenost s nedokončeností knihy a zavádějící reklamou týkající se ilustrací.
Klady:⬤ Nejlepší překlad chválen za vystižení dialogů a lyrických popisů.
⬤ Pronikavé vykreslení ruské společnosti a postav, které ukazuje řadu lidských chyb.
⬤ Některá vydání obsahují krásné ilustrace a promyšlený doplňkový materiál.
⬤ Navzdory nedokončenosti je obecně považováno za velké literární dílo.
⬤ Kniha je nedokončená, což některé čtenáře frustruje.
⬤ Zavádějící reklama týkající se obsažených ilustrací v některých vydáních (konkrétně v paperbacku).
⬤ Zmatek a nespokojenost s kvalitou vazby v některých vydáních.
⬤ Někteří recenzenti mají pocit, že je kniha vhodná spíše pro vědce než pro běžné čtenáře.
(na základě 11 hodnocení čtenářů)
Dead Souls
Do malého ruského provinčního městečka přijíždí tajemný cizinec jménem Čičikov a.
Postupně navštíví několik statkářů a z každého z nich udělá neobvyklou a..
Poněkud makabrózní nabídku. Nabízí, že odkoupí práva na mrtvé nevolníky, kteří jsou.
Stále zapsáni na panství statkáře, čímž sníží jejich daňovou povinnost. Není to tak.
Jasné, jaké jsou Čičikovovy záměry s mrtvými nevolníky, které kupuje, a navzdory.
Jeho snaze vlichotit se, vzbuzuje jeho podivné chování u všech podezření.
Ve městě.
Mrtvé duše, kousavá satira na společenské nároky a nabubřelost, se dočkaly úcty.
Od svého původního vydání v roce 1842 patří k nejvtipnějším a nejbrilantnějším románům.
Ruska devatenáctého století. Jeho neúprosné a nemilosrdné líčení prodejnosti v ruském.
společnosti je trvalou poctou Gogolovu komickému géniu.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)