Hodnocení:
Recenze vyzdvihují dobře přeloženou a srozumitelnou verzi Sofoklova díla, zejména „Antigony“, která u čtenářů rezonuje díky bohatým tématům a trvalé aktuálnosti. Mnozí uživatelé považují překlad za příjemný a doprovodné poznámky pod čarou za zasvěcené, zejména pro ty, kteří studují text v akademickém kontextu. Objevují se však obavy ohledně formátu pro Kindle, který ztěžuje efektivní čtení.
Klady:Dobrý překlad, výborný stav, velmi srozumitelný, spousta užitečných poznámek pod čarou, překvapivě příjemné čtení, zachovává základní učení aktuální i dnes, praktické pro studium.
Zápory:Obtížné vyhledávání konkrétních překladů, v některých vydáních se mohou ztrácet důležité pojmy, formát Kindle je problematický a špatně se čte.
(na základě 12 hodnocení čtenářů)
Antigone
Oidipus, bývalý vládce Théb, zemřel. Když se nyní jeho mladá dcera Antigona vzepře svému strýci Kreonovi, novému vládci, protože zakázal pohřbít jejího mrtvého bratra, rozehraje s ním prvotní konflikt mezi mladým a starým, ženou a mužem, jednotlivcem a vládcem, rodinou a státem, odvážnou a obětavou úctou k bohům země a možná i sobeckou oddaností bohům nebe.
Sofoklova Antigona, která se ozývá západní kulturou již více než dvě tisíciletí, je prubířským kamenem úvah o lidských konfliktech a lidských tragédiích, o roli božského v lidském životě a o tom, do jaké míry jsou muži a ženy strůjci svého osudu. Tento vzrušující překlad hry je mimořádně věrný řeckému textu, skvěle hratelný a poeticky silný.
Čtenářům, hercům, studentům, učitelům a divadelním režisérům nabízí toto cenově dostupné brožované vydání jedné z největších her v dějinách západního světa tu nejlepší kombinaci současného, silného jazyka spolu s vynikajícími podklady a poznámkami o významu, interpretaci a antických názorech, postojích a souvislostech.
"Sofoklův text je nevyčerpatelně aktuální. V mnoha momentech je ale také náročný a vzdálený. Gibbonsův-Segalův překlad s bohatým poznámkovým aparátem zprostředkovává jak obtíže, tak ohromnou bezprostřednost. Chórové ódy, tak důležité pro Sofoklův záměr, nebyly nikdy podány s jemnější energií a vhledem. Přes více než dva tisíce let pro nás zní velká temná hudba.".
--George Steiner, Churchill College, Cambridge.
"Vytváří jazyk, který se snadno čte a snadno mluví..... Nadšeně doporučujeme." Library Journal (hvězdičková recenze)
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)