Hodnocení:
Kniha je překladem Lao-c' díla, které představuje nadčasové filozofie, jež podněcují k zamyšlení a poskytují moudrost. Mnozí recenzenti oceňují její postřehy a krásu, zároveň však upozorňují na značné výhrady ke kvalitě a formátování knihy, zejména v její tištěné a elektronické verzi.
Klady:** Poskytuje cenné podněty k zamyšlení a nadčasovou moudrost. ** Jasný a živý překlad, který výroky modernizuje. ** Slouží jako odrazový můstek pro pochopení čínské filozofie. ** Mnozí ji považují za povinnou četbu pro osobní růst a pochopení životních nuancí. ** Obsah je vnímán jako krásný a dobře na sebe navazující.
Zápory:** Fyzicky nekvalitní kniha se špatným tiskem a chatrným obalem. ** Špatné formátování ve verzi pro Kindle, které ztěžuje orientaci. ** Pro některé spíše historická než filozofická, což vedlo ke zklamání. ** Poznámky pod čarou jsou špatně umístěné, což komplikuje porozumění. ** Kvalita jednotlivých verzí se výrazně liší, což může vést k nespokojenosti.
(na základě 34 hodnocení čtenářů)
The Sayings of Lao Tzu
Tao, které lze vyjádřit slovy, není věčné Tao; jméno, které lze vyslovit, není jeho věčné jméno. Bez jména je počátkem nebe a země, se jménem je matkou všech věcí.
Jen ten, kdo je věčně osvobozen od pozemských vášní, může pochopit jeho duchovní podstatu; ten, kdo je věčně ucpán vášněmi, nemůže vidět víc než jeho vnější podobu. Tyto dvě věci, duchovní a hmotná, i když je nazýváme různými jmény, jsou ve svém původu jedno a totéž.
Tato stejnost je tajemstvím, - tajemstvím všech tajemství. Je to brána veškeré duchovnosti.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)