Hodnocení:
V recenzích se objevují smíšené názory na knihu obsahující Kafkovy ztracené spisy. Mnozí si pochvalují obsah, který přináší zajímavý pohled na Kafkův jedinečný styl psaní a nabízí směs krátkých i delších úryvků, které odhalují autorovu genialitu a emocionální hloubku. Značné výtky se však objevují k designu obálky knihy, který někteří recenzenti považují za nepřitažlivý a nevhodný pro Kafkovo dílo. Někteří čtenáři se navíc při příchodu setkali s problémy s fyzickým stavem knihy.
Klady:Kniha obsahuje vynikající obsah, představuje „ztracené spisy“, které jsou poutavé a odhalují vhled do Kafkova spisovatelského procesu.
Zápory:Uspořádání textu oceňujeme pro jeho přehlednost, dostatečné mezery a čitelné písmo.
(na základě 7 hodnocení čtenářů)
The Lost Writings
Čtyřiasedmdesát zde shromážděných děl, které vybral přední Kafkův životopisec a badatel Reiner Stach a nově přeložil vynikající Michael Hofmann, se po desetiletí ztrácelo před očima a dvě z nich nebyla dosud nikdy přeložena do češtiny. Některé povídky mají několik stran.
Některé mají zhruba jednu stránku.
Několik jich má jen pár řádků: všechny jsou to zázraky. I ty nejfragmentárnější texty jsou zjevením. Tyto útvary byly vybrány ze dvou velkých svazků edice Nachgelassene Schriften und Fragmente nakladatelství S. Fischer Verlag (celkem asi 1100 stran).
"Franz Kafka je mistrem literárního fragmentu," komentuje Stach v doslovu: "U žádného jiného evropského autora není podíl dokončených a vydaných děl tak malý... v celkové mase jeho prací, které se skládají převážně z přerušených začátků." Ostatně, jak nedávno dodal Hofmann: "'Dokončené' se mi v souvislosti s Kafkou stejně zdá jako pochybný či ironický stav. Čím víc dokončených, tím méně dokončených. Čím méně dokončeno, tím více dokončeno. Sestra Řehoře Samsy Greta vstává, aby se protáhla v tramvaji. Co je to za konec! Možná je třeba rozlišovat mezi slovy "dokončený" a "ukončený". Všechno stejně dál vibruje nebo zneklidňuje. Reiner Stach upozorňuje, že žádný ze tří románů nebyl "dokončen". Některé díly se přerušují, uzavírají nebo zastavují - na tom nezáleží! -- po dvou stech stranách, některé po dvou řádcích. Chuť, přívětivost a vtip, s jakým se Kafka do těchto věcí pouští, je ohromující.".
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)