Hodnocení:
V recenzích se názory na Proměnu Franze Kafky různí, vyzdvihují její myšlenkově podnětný příběh a přístupný překlad, zatímco někteří ji považují za málo hlubokou a srozumitelnou. Témata příběhu sahají od odcizení a rodinných vztahů až po absurditu a společenská očekávání, takže pro některé čtenáře je kniha poutavá, zatímco pro jiné zklamáním.
Klady:Dobře přeložený, přenosný formát, jasný a poutavý jazyk, skvělý pro mladší čtenáře a studenty angličtiny, příbuzné a zároveň surrealistické postavy, hluboká témata o identitě a rodině a obsahuje humornou grafiku.
Zápory:Chybí vysvětlení klíčových bodů děje, pro některé je příběh příliš jednoduchý nebo těžko zdůvodnitelný z dnešního pohledu, různorodá kvalita překladu, různé problémy s kvalitou tisku (malá velikost písma) a někteří čtenáři se cítili zklamáni stručností příběhu a závěrem.
(na základě 1005 hodnocení čtenářů)
The Metamorphosis
Reprint 1915 eidtion. Paperback.
Přeložil Ian Johnston Původní německé vydání Die Verwandlung vydalo nakladatelství K. Wolff, Leipzig, 1915. Proměna (německy Die Verwandlung) je novela Franze Kafky, která poprvé vyšla v roce 1915.
Často bývá uváděna jako jedno ze stěžejních děl krátké beletrie 20.
století a je hojně studována na vysokých školách a univerzitách v západním světě. Příběh začíná tím, že se obchodní cestující Řehoř Samsa probudí a zjistí, že se proměnil v hmyz.
Kritici vykládají Kafkovo dílo v kontextu různých literárních škol, jako je modernismus, magický realismus apod. Zdánlivá beznaděj a absurdita, které jako by prostupovaly jeho díla, jsou považovány za příznačné pro existencialismus. Jiní se snaží najít marxistický vliv v jeho satirizaci byrokracie v dílech jako V trestanecké kolonii, Proces a Zámek, zatímco další poukazují na anarchismus jako inspiraci Kafkova antibyrokratického názoru.
Další interpretují jeho díla optikou judaismu, freudismu nebo jako alegorie metafyzického hledání Boha. Opakovaně jsou zdůrazňována témata odcizení a pronásledování. Životopisci uvádějí, že bylo běžné, že Kafka četl kapitoly z knih, na nichž pracoval, svým nejbližším přátelům a že se tato čtení obvykle soustředila na humornou stránku jeho próz.
Milan Kundera označuje Kafkův v podstatě surrealistický humor za hlavního předchůdce pozdějších autorů, jako jsou Federico Fellini, Gabriel Garc a M rquez, Carlos Fuentes a Salman Rushdie. Pro Garc a M rqueze to byla, jak řekl, četba Kafkovy Proměny, která mu ukázala, "že je možné psát jinak".
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)