Hodnocení:
V recenzích Kafkovy Proměny se odráží široká škála názorů, od chvály hlubokých témat a psychologických postřehů až po kritiku surrealistického vyprávění a vnímané nesoudržnosti. Zatímco mnozí čtenáři oceňují Kafkovo zkoumání lidských vztahů a existenciálních témat, jiným kniha připadá nudná a nenaplňující.
Klady:** Neuvěřitelný vhled do lidské povahy a vztahů. ** Strhující a k zamyšlení nutící příběh, který vyvolává silné emoce. ** Vhodné pro literární rozbor a diskuse ve třídě. ** Vtipné momenty a jedinečné vypravěčské perspektivy. ** Podmanivé téma osobního boje a proměny.
Zápory:** Pro některé čtenáře příliš surrealistický a postrádající vykoupení. ** Kritika za nudnost, povrchnost a rozvláčnost. ** Časté překlepy a problémy s redakcí v některých vydáních. ** Zklamání z prezentace použitých výtisků prodávaných jako nové. ** Kniha není všeobecně přitažlivá; někteří mají pocit, že nevyvolává emocionální reakce.
(na základě 20 hodnocení čtenářů)
The Metamorphosis
Mistrovské dílo Franze Kafky z roku 1915 vychází v tomto Nortonově kritickém vydání v uznávaném překladu Stanleyho Corngolda, který vychází z definitivního německého vydání. Novela je opatřena úplným komentářem a je doplněna vybranými textovými variantami.
Pozadí a souvislosti seznamují čtenáře s Proměnou v co nejbohatším prostředí. Souvislosti mezi autorovým životem a jeho dílem jsou zkoumány prostřednictvím rozboru jeho osobních spisů. Kafkovy dopisy a deníkové záznamy osvětlují tvůrčí proces, který stál za portrétem Řehoře Samsy, jeho rodiny a jejich noční můry.
Kritika shromažďuje sedm esejů z období 1970-95, které reprezentují nejdůležitější proudy literární teorie - sémiotiku, feminismus, filozofii identity, nový historismus a postfreudovskou kulturní psychoanalýzu.
Eseje nabízejí různé pohledy na novelu od Iris Bruceové, Niny Pelikan Strausové, Kevina W. Sweeneyho, Marka Andersona, Hartmuta Bindera, Erica Santnera a Stanleyho Corngolda.
Nechybí ani chronologie a výběrová bibliografie. Mistrovské dílo Franze Kafky z roku 1915 je v tomto Nortonově kritickém vydání představeno v uznávaném překladu Stanleyho Corngolda, který vychází z definitivního německého vydání. Novela je opatřena úplným komentářem a je doplněna vybranými textovými variantami.
Pozadí a souvislosti seznamují čtenáře s Proměnou v co nejbohatším prostředí. Souvislosti mezi autorovým životem a jeho dílem jsou zkoumány na základě jeho osobních spisů. Kafkovy dopisy a deníkové záznamy osvětlují tvůrčí proces, který se skrývá za portrétem Řehoře Samsy, jeho rodiny a jejich noční můry.
Kritika shromažďuje sedm esejů z období 1970-95, které reprezentují nejdůležitější proudy literární teorie - sémiotiku, feminismus, filozofii identity, nový historismus a postfreudovskou kulturní psychoanalýzu. Eseje nabízejí různé pohledy na novelu od Iris Bruceové, Niny Pelikan Strausové, Kevina W.
Sweeneyho, Marka Andersona, Hartmuta Bindera, Erica Santnera a Stanleyho Corngolda. Nechybí ani chronologie a výběrová bibliografie.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)