Hodnocení:
Kniha je oceňována pro svůj významný kulturní vliv a moderní překlad, který je srozumitelný a poutavý. Některé kritiky však poukazují na problémy s přesností překladu, zejména při zprostředkování jemných významů.
Klady:⬤ Vlivný a kulturně významný obsah.
⬤ Moderní překlad, který je jasný a srozumitelný.
⬤ Dostatečně poutavý, aby se dal přečíst za jediný den.
⬤ Dobrý obal a podmínky doručení.
⬤ Vyžaduje vícenásobné čtení k pochopení hlubších významů.
⬤ Některé překlady mohou postrádat přesnost a významovou správnost.
(na základě 5 hodnocení čtenářů)
The Analects of Confucius
Konfuciovy anály, které sestavili Konfuciovi žáci ve staletích následujících po jeho smrti v roce 479 př. n.
l., jsou sbírkou aforismů a historických anekdot, v nichž jsou obsaženy základní hodnoty konfuciánské tradice: vzdělanost, morálka, rituální slušnost a synovská zbožnost. Odrážejí modelové epochy čínského starověku a nabízejí cenné poznatky o úspěšném vládnutí a ideálním uspořádání společnosti. Kniha je plná humoru a sarkasmu, čte se jako nenucený rozhovor mezi učitelem a žákem, zdůrazňuje roli jednotlivce při dosahování poznání a hodnotu využití historických událostí a osob k objasnění morálních a politických koncepcí.
Konfuciovo učení se zaměřuje na kulturní a mírumilovné snahy a na charakteristiku laskavé a kulturně vyhraněné vlády. Pojednává také o uctívání předků a dalších obřadech prováděných pro duchy zemřelých.
Konfuciovy analytiky, nejvlivnější filozofické dílo v celé čínské historii, po staletí formovaly myšlení a zvyky Číny i sousedních zemí. Burton Watson ve svém stručném překladu používá systém romanizace pinyin a omezuje vysvětlivky na minimum, přesto jeho důvěrná znalost konfuciánské tradice a precizní pozornost věnovaná jazykovým detailům zachycují eleganci, přesvědčivost a vtip původního textu.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)