Hodnocení:

V recenzích se mísí uznání poezie a zklamání ze samotného vydání, zejména kvůli nesprávnému označení za edici Everyman a špatné sazbě.
Klady:Krásná poezie, srozumitelný úvod, který zlepšuje porozumění, hodnotný výběr obsahu.
Zápory:Zavádějící označení edice, špatná sazba vedoucí k problémům s čitelností, zejména s řádkováním.
(na základě 6 hodnocení čtenářů)
Rubaiyat of Omar Khayyam
Nejoblíbenější a nejprodávanější báseň, která kdy byla vydána, v novém přepychovém vydání.
Oblíbený, často citovaný a nejprodávanější překlad RUBAJÁTU Edwarda FitzGeralda z roku 1859 s půvabnou Attarovou vyprávěcí básní PTAČÍ PARLAMENT. Obsahuje také nový rozsáhlý úvod s poznámkami a chronologií.
Probuďte se k ránu v mísách noci.
Hodil kámen, který hvězdy k letu přivedl:
A hle, lovec z východu chytil.
Sultánova věž ve světelné smyčce.