Hodnocení:
Recenze románu Thomase Manna „Doktor Faustus“ se v názorech na tento román velmi rozcházejí, vyzdvihují jeho složitá témata a bohatou prózu a zároveň se zabývají jeho náročným čtením a stylem vyprávění. Mnozí čtenáři oceňují jeho literární význam a hloubku, zejména pokud jde o historický a filozofický komentář k nacismu. Jiní jej však kritizují za to, že je nudný, zdlouhavý a těžko poutavý.
Klady:⬤ Hluboce komplexní a bohatě rozvrstvená témata týkající se hudby, filozofie a lidského údělu.
⬤ Vysoký literární význam a hluboké zkoumání legendy o Faustovi v moderním kontextu.
⬤ Ohromující próza a složitý vývoj postav.
⬤ Nabízí cenný vhled do kulturních a historických důsledků nacistického Německa.
⬤ Nádherné vydání pro Everymana, které je chváleno pro svou fyzickou prezentaci.
⬤ Extrémně hutná a spletitá, což může čtenáře, kteří nejsou připraveni na náročné čtení, odradit.
⬤ Někteří považují tempo za pomalé a některé části za nudné nebo zdlouhavé.
⬤ Některé postavy jsou málo sympatické nebo nesympatické, což ztěžuje zapojení čtenáře.
⬤ Byly zaznamenány technické aspekty, například problémy s vazbou.
⬤ Alegorické prvky jsou vnímány jako dobře skryté, což vede ke zmatkům.
(na základě 35 hodnocení čtenářů)
Doctor Faustus
Thomas Mann napsal svůj poslední velký román Doktor Faustus během svého exilu v nacistickém Německu. Ačkoli měl na svém kontě již dlouhou řadu mistrovských děl, při zpětném pohledu se zdá, že tento román byl pro jeho napsání zrozen.
V příběhu, který je moderním zpracováním legendy o Faustovi, v němž skladatel dvacátého století zaprodá svou duši ďáblu za uměleckou moc, po níž touží, se brilantně prolíná hudba, filozofie, teologie a politika. Adrian Leverk hn je talentovaný mladý skladatel, který je ochoten jít do všeho, aby dosáhl větších úspěchů. Dostane se mu čtyřiadvaceti let geniality - let stále výjimečnější hudební inovace protkané progresivním a destruktivním šílenstvím.
Doktor Faust, sžíravá alegorie německého zřeknutí se vlastní lidskosti a přijetí ambicí a nihilismu, je zároveň hlubokou meditací o uměleckém géniovi. Mannovi, který obsedantně zkoumá zlo, do něhož se jeho země propadla, se podařilo zmapovat rozměry tohoto zla tak, jak to dokázal jen on sám; jeho román má relevanci historie i univerzálnost mýtu.
Z němčiny přeložil H. T. Lowe-Porter.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)