Hodnocení:
Recenze na knihu vyzdvihují její přitažlivost jako dvojjazyčného vydání klasického díla literatury pro mládež, konkrétně „Alenky v říši divů“. Mnozí oceňují kombinaci poutavých ilustrací a praktického přístupu k výuce angličtiny. Někteří uživatelé však vyjadřují nespokojenost s kvalitou vydání a srozumitelností dvojjazyčné funkce.
Klady:⬤ Dvojjazyčný formát umožňuje čtenářům učit se anglicky a zároveň si užívat klasickou literaturu
⬤ krásné ilustrace
⬤ skvělý dárek pro fanoušky 'Alenky v říši divů'
⬤ za rozumnou cenu.
⬤ Kvalita knihy je pro některé nedostatečná
⬤ kvalita tisku je považována za kvalitu kapesního vydání
⬤ velikost textu může být pro mladší čtenáře malá
⬤ někteří nedostali anglickou část knihy podle očekávání.
(na základě 5 hodnocení čtenářů)
Alicia en el pas de las maravillas/Alice in wonderland: edicin bilinge/bilingual edition
Alenčina dobrodružství v říši divů je literární dílo, jehož autorem je britský matematik, logik a spisovatel Charles Lutwidge Dodgson, známý spíše pod pseudonymem Lewis Carroll. Příběh je plný satirických narážek na Dodgsonovy přátele, anglické školství a politické problémy té doby. Říše divů popsaná v příběhu je vytvořena v podstatě pomocí her s logikou, a to tak zvláštním způsobem, že si dílo oblíbili všichni od dětí přes matematiky až po psychonauty. V díle se objevují některé z nejznámějších Carrollových postav, například Bílý králík, Kloboučník, Modrá housenka, Kočka z Cheshire a Srdcová královna.
Quienes han cobrado importancia suficiente para ser reconocidos fuera del mundo de Alicia. El libro tiene una segunda parte, menos conocida, llamada A traves del espejo y lo que Alicia encontro alli. Alenka vyšla v roce 1865, tři roky poté, co Charles Lutwidge Dodgson a reverend Robinson Duckworth veslovali 4. července 1862 (toto oblíbené datum "zlatého odpoledne" může být záměnou nebo dokonce další Alenčinou pohádkou, protože ten konkrétní den bylo chladno, zamračeno a pršelo) na lodi po řece Isis se třemi malými dcerami Henryho Liddella (prorektora Oxfordské univerzity a děkana Christ Church): Lorina Charlotte Liddellová (13 let, narozená roku 1849, "Prima" v předmluvě knihy).
Alice Pleasance Liddellová (10 let, narozena 1852, "Secunda" v úvodním verši)
Edith Mary Liddellová (8 let, narozena 1853, v předmluvě "Tertia"). Cesta začala u Folly Bridge nedaleko Oxfordu a skončila pět mil odtud ve vesnici Godstow. Během cesty Dodgson dívkám vyprávěl příběh, jehož hrdinkou byla znuděná holčička Alice, která se vydává hledat dobrodružství. Děvčatům se příběh líbil a Alice Liddellová požádala Dodgsona, aby ho pro ni napsal. Druhý den začal psát rukopis příběhu, ačkoli tato první verze již neexistuje. O měsíc později se dívky s Dodgsonem vydaly na další výlet lodí, kdy rozpracoval zápletku příběhu o Alence, a v listopadu začal na rukopisu vážně pracovat. Aby dodal knize finální podobu, zkoumal přírodopis zvířat, která jsou v knize představena, a poté nechal knihu prozkoumat dalšími dětmi - zejména dětmi George MacDonalda. Dodal vlastní ilustrace, ale oslovil Johna Tenniela, aby knihu ilustroval pro vydání, a řekl mu, že se příběh dětem velmi líbil. Dne 26. listopadu 1864 předal Alence rukopis Alenčiných dobrodružství pod zemí s ilustracemi od samotného Dodgsona a věnoval jej jako "Vánoční dárek milému dítěti na památku letního dne". Někteří, včetně Martina Gardnera, spekulují, že existovala dřívější verze, kterou Dodgson později zničil, když ručně psal propracovanější kopii.
Než však Alenka dostala svůj výtisk, Dodgson už připravoval knihu k vydání a rozšířil originál o 15 500 slovech na 27 500 slov, především přidal epizody o Cheshire Cat a Mad Tea-Party.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)