Hodnocení:
Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 7 hlasů.
The Three Sisters
Ve své třetí adaptaci Čechovovy hry nabízí držitel Pulitzerovy ceny David Mamet současnou, velmi přístupnou verzi Čechovových Tří sester. Mamet, který vychází z doslovného překladu Vládi Černomordika, znovuobjevil charakteristické moderní akordy této silné hry a vdechl nadčasové klasice nový život. Je to Čechov přednesený přímým, hovorovým jazykem, který se vyznačuje Mametovým vybroušeným citem pro dialogy.
Hra se zaměřuje na život tří sester, Olgy, Máši a Iriny, mladých žen z ruské šlechty, které se snaží naplnit své dny, aby si vybudovaly smysluplný život, zatímco jsou obklopeny řadou vojáků, sluhů, manželů, nápadníků a milenců, kteří rozptylují pozornost od plynutí času a od touhy sester vrátit se do milované Moskvy.
Mametův sluch je pověstně dokonalý, dialogy jsou vždy autentické a přesvědčivé..... Tato adaptace) pomůže podkopat naše hloupé kritické představy o "definitivním" Čechovovi. Mamet mě přiměl hru přehodnotit, řekl Robert Brustein v The New Republic o Mametově adaptaci Višňového sadu. A Chicago-Sun Times ji označily za odvážnou, důsledně strhující.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)