Hodnocení:
Dostojevského Dvojník je složitá a psychologicky intenzivní novela, která prostřednictvím postavy Jakova Petroviče Goljadkina zkoumá témata identity a duševního zhroucení. Ačkoli je ukázkou Dostojevského spisovatelského umění, pro mnohé čtenáře je tato novela matoucí a náročná na čtení, zejména kvůli své psychologické hloubce a povaze vyprávění.
Klady:⬤ V porovnání s jinými Dostojevského díly je krátká a relativně nekomplikovaná.
⬤ Nabízí hluboký psychologický vhled do mysli hlavního hrdiny a existenciální témata.
⬤ Někteří čtenáři oceňují styl psaní a emocionální angažovanost, kterou podporuje.
⬤ Podněcuje k zamyšlení a vybízí k přemýšlení o jeho významu.
⬤ Vykreslení postav je popisováno jako klasické a nezapomenutelné.
⬤ Pro mnoho čtenářů je kniha frustrující a matoucí a vyžaduje opakované čtení, aby příběh pochopili.
⬤ Některá vydání trpí špatným překladem, typografickými chybami a neobratnými formulacemi, což ztěžuje čtenářský zážitek.
⬤ Někomu vadí neustálé opakování jmen.
⬤ Chybí jasnost ohledně povahy „dvojníka“, což přispívá ke zmatku.
⬤ Nedoporučujeme čtenářům, kteří Dostojevského čtou poprvé.
(na základě 74 hodnocení čtenářů)
The Double
Jsme svědky psychotického zlomu? Nebo někdo s fyzickými rysy nápadně podobnými těm jeho vycítil příležitost a využil ji? V románu Fjodora Dostojevského Dvojník tato otázka přetrvává až do konce.
Stejně jako u všech Dostojevského děl však i zde zůstáváme na pochybách, zda se jedná o společenský komentář, ačkoli ve skutečnosti nás všechny dohání k šílené introspekci. Jsme tak odlišní od Goljadkina staršího a Goljadkina mladšího? Jsme ve válce sami se sebou? Nebo jsou ostatní ve válce s námi? Jsou to vzájemně se vylučující tvrzení? V tomto vydání, které věrně přeložila Constance Garnettová a které vyšlo v roce 1923, mohou čtenáři s těmito otázkami sami zápasit.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)