Hodnocení:
Kniha získala převážně kladné recenze pro svou hlubokou moudrost a krásný překlad Stephena Mitchella. Čtenáři komentují její schopnost vyvolat hluboké emoce a vhled do života, což podporuje soucitný a kontemplativní pohled. Mnozí oceňují elegantní zpracování a ilustrace, díky nimž je kniha oblíbeným dárkem. Objevují se však kritické připomínky k přesnosti překladu, někteří recenzenti jej považují za příliš upravený oproti původnímu textu, což může rozmělnit zamýšlený význam.
Klady:⬤ Hluboká moudrost, která ve čtenářích hluboce rezonuje.
⬤ Krásný a poetický překlad Stephena Mitchella.
⬤ Elegantní podání s úžasnými ilustracemi.
⬤ Inspiruje k opakovanému čtení a přemýšlení.
⬤ Může změnit pohled na život a povzbudit soucit.
⬤ Někteří kritici tvrdí, že překlad není věrný původnímu textu a příliš zjednodušuje složité myšlenky.
⬤ Několik čtenářů považuje knihu za menší, než by vzhledem k ceně očekávali.
⬤ Někteří mají pocit, že může vyhovovat modernímu vnímání na úkor autentického obsahu.
⬤ Názory na to, zda se jedná o věrný překlad, nebo spíše o výklad/komentář, se různí.
(na základě 293 hodnocení čtenářů)
Tao Te Ching
Chcete zlepšit svět?
Myslím, že to nejde.
Svět je posvátný.
Nelze ho vylepšit.
Když do něj budete zasahovat, zničíte ho.
Pokud s ním budete zacházet jako s věcí, ztratíte ho.
Překladu Lao-c' Tao te ťingu (Knihy cesty) od Stephena Mitchella se po celém světě prodalo přes půl milionu výtisků. V tomto vydání je Mitchellův text zasazen do kontextu starověkých čínských obrazů, které vybral odborník na asijské umění Dr. Stephen Little.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)