Hodnocení:
Kniha se setkala se smíšenými ohlasy čtenářů, z nichž někteří chválí její duchovní vhled a význam obsahu, zatímco jiní vyjadřují zklamání nad kvalitou tisku a neautorizovanou povahou reprodukce.
Klady:⬤ Nabízí velké poznání a návod pro dobrý život
⬤ poukazuje na duchovní cestu obyčejných lidí, jako je Kabír
⬤ esteticky příjemný design obálky.
⬤ Špatná kvalita papíru a grafická úprava
⬤ problémy s kvalitou tisku vzhledem k tomu, že se jedná o fotokopii
⬤ někteří čtenáři zpochybňují oprávněnost vydání knihy a nedoporučují její koupi.
(na základě 4 hodnocení čtenářů)
One Hundred Poems of Kabir, tr. by Rabindranath Tagore Assisted by Evelyn Underhill
Toto dílo bylo vědci vybráno jako kulturně významné a je součástí znalostní základny civilizace, jak ji známe.
Toto dílo je ve Spojených státech amerických a případně i v dalších zemích "veřejným majetkem". Na území Spojených států můžete toto dílo volně kopírovat a šířit, protože žádný subjekt (fyzická ani právnická osoba) nemá na hlavní část díla autorská práva.
Učenci se domnívají, a my s tím souhlasíme, že toto dílo je dostatečně důležité na to, aby bylo zachováno, rozmnoženo a všeobecně zpřístupněno veřejnosti. Vážíme si vaší podpory procesu uchovávání a děkujeme vám, že jste důležitou součástí udržování těchto znalostí při životě a aktuálních.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)