Hodnocení:
Kniha „Pouta vůle“ je považována za největší dílo Martina Luthera, které zkoumá učení o svobodné vůli a vyvolení. Recenzenti oceňují jeho hloubku, teologické postřehy a konkrétní překlad Packera a Johnstona jako nejlepší dostupný. Čtenáři však upozorňují, že text je náročný a jeho plné pochopení může vyžadovat značné úsilí.
Klady:⬤ Pronikavé zkoumání svobodné vůle a Boží svrchovanosti.
⬤ Packerův a Johnstonův překlad je vysoce hodnocen pro svou srozumitelnost a věrnost.
⬤ Poutavý úvod, který umocňuje zážitek z četby.
⬤ Cenné pro každého, kdo se zajímá o teologii, zejména o luteránství.
⬤ Historický význam a relevance pro moderní diskuse o víře a svobodné vůli.
⬤ Kniha je náročná a vyžaduje pečlivé studium.
⬤ Někteří čtenáři se setkali s frustrací z rozdílných překladů; kritizována byla zejména verze pro Kindle od Colea.
⬤ Pro svou složitost nemusí být vhodná pro příležitostné čtenáře.
(na základě 35 hodnocení čtenářů)
The Bondage of the Will
Kniha Pouto vůle je zásadní pro pochopení základních učení reformace. Luther se na těchto stránkách obšírně věnuje tomu, co považoval za jádro evangelia.
Svobodná vůle pro Luthera nebyla akademickou otázkou; celé evangelium o Boží milosti, jak věřil, s ní souvisí a stojí či padá podle toho, jak ji kdo chápe. Luther potvrzuje naši naprostou neschopnost spasit se sami a svrchovanost Boží milosti při našem spasení. Zastává učení o ospravedlnění z víry a obhajuje predestinaci jako určenou Boží prozřetelností.
Tento přesný překlad J. I. Packera a O. R. Johnstona zachycuje životnost Lutherova pojednání, a zprostředkovává tak jeho význam pro náš dnešní život. Překladatelé píší: „Nepotřebujeme naléhavě takové učení, jaké nám zde Luther předkládá - učení, které pokořuje člověka, posiluje víru a oslavuje Boha? „.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)