Hodnocení:
Recenze vyzdvihují Goethova „Fausta“ jako nadčasové a významné literární dílo a oceňují zejména jeho poetické kvality a účinnost různých překladů, zejména překladu Davida Luka. Zatímco někteří čtenáři považují knihu za přístupnou a příjemnou, jiní zmiňují problémy týkající se složitosti textu a strukturálních problémů, jako jsou neuspořádané poznámky pod čarou v digitálních formátech.
Klady:⬤ Poutavé vyprávění, které v sobě spojuje témata ctižádosti, morálky a lidského údělu.
⬤ Překlad Davida Luka je oceňován pro svou čtivost a poetičnost.
⬤ Dvojjazyčné vydání umožňuje čtenářům porovnat anglický překlad s původním německým textem, což zvyšuje porozumění.
⬤ Kniha je považována za výhodnou koupi a obohacující četbu pro milovníky literatury.
⬤ Druhý díl neplyne tak plynule jako první a v mnoha vydáních je méně kompletní.
⬤ Některé překlady jsou kritizovány za to, že si dovolují volnosti vůči původnímu textu, takže působí spíše jako parafráze než jako přímý překlad.
⬤ Nesrovnalosti ve verzích pro Kindle, poznámky pod čarou nejsou v pořádku a v různých překladech panují nejasnosti.
⬤ Úvod obsahuje spoilery, které mohou neznalým příběhu ubírat na čtenářském zážitku.
(na základě 202 hodnocení čtenářů)
Faust: Part 1
Goethův Faust zpracovává pozdně středověký mýtus o geniálním učenci, který je tak rozčarovaný, že se rozhodne uzavřít smlouvu s Mefistofelem. Ďábel pro něj na zemi udělá vše, o co požádá, a snaží se mu dopřát tak slavný okamžik života, že si bude přát, aby trval věčně. Pokud však Faust požádá, aby chvíle zůstala, propadne Mefistovi a musí mu sloužit i po smrti. V této první části Goethova velkého díla uzavřou rozhořčený myslitel a Mefistofeles dohodu a Faust brzy žije omlazeným životem a získává lásku krásné Gretchen. V této strhující tragédii arogance, nenaplněné touhy a sebeklamu však Faust neúprosně směřuje k pekelné zkáze.
A. S. Byatt se v předmluvě zamýšlí nad Goethovým celoživotním vztahem k Faustovu mýtu a jeho vlivem na moderní literaturu. Toto vydání obsahuje úvod překladatele, chronologii, návrhy na další četbu, vysvětlivky a dodatek o psaní Fausta.
Již více než sedmdesát let je nakladatelství Penguin předním vydavatelem klasické literatury v anglicky mluvícím světě. S více než 1 700 tituly představuje Penguin Classics globální knižní regál nejlepších děl napříč historií a napříč žánry a obory. Čtenáři této řadě důvěřují, že jim poskytne autoritativní texty obohacené o úvody a poznámky významných vědců a současných autorů, jakož i aktuální překlady oceňovaných překladatelů.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)