Hodnocení:
Recenze vyjadřují hluboké uznání překladu Rúmího poezie od Colemana Barkse a vyzdvihují jeho duchovní vhled, citovou hloubku a poetickou krásu. Pro mnohé čtenáře je kniha útěšným a poučným společníkem, který je podnětem k sebereflexi a inspirací. Někteří však kritizují nutnost předchozí znalosti spirituality k plnému pochopení poezie a zmiňují fyzické problémy se stavem knihy při doručení.
Klady:⬤ Krásně poetické a emotivní překlady, které rezonují se čtenáři.
⬤ Inspirující a poučné, nabízející hluboké duchovní vhledy.
⬤ Barksův překlad je oceňován za zachycení podstaty Rúmího mystických poselství.
⬤ Vhodné pro meditaci a rozjímání.
⬤ Mnoho čtenářů uvádí, že k textu mají silný osobní vztah.
⬤ Kniha je vnímána jako cenný zdroj informací pro ty, kdo zkoumají spiritualitu.
⬤ Někteří čtenáři mohou považovat silné používání duchovního jazyka (např. odkazy na Boha) za omezující.
⬤ Pro plné pochopení je nutná určitá úroveň předchozích duchovních znalostí nebo souvislostí.
⬤ Byly zaznamenány problémy s fyzickou kvalitou, například pomačkané stránky při příchodu.
⬤ Některé básně mohou být složité a pro začátečníky obtížně pochopitelné bez vedení.
(na základě 660 hodnocení čtenářů)
Toto revidované a rozšířené vydání knihy The Essential Rumi obsahuje nový úvod od Colemana Barkse a více než 80 dosud nepublikovaných básní.
Coleman Barks se svými lyrickými překlady zasloužil o to, že se tato znamenitá literatura dostala k pozoruhodně širokému okruhu čtenářů a extatická, duchovní poezie súfijského mystika Rúmího ze třináctého století se stala populárnější než kdykoli předtím. Kniha The Essential Rumi je i nadále nejprodávanější ze všech knih o Rúmím a představuje definitivní výběr jeho nádherné mystické poezie.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)