Hodnocení:
MUU, MOO je dvojjazyčná sbírka tradičních zvířecích říkanek, která čerpá z různých latinskoamerických kultur a jejímž cílem je podpořit dvojjazyčnost dětí. Ilustrace krásně doplňují text a poskytují bohatý kulturní zážitek.
Klady:Kniha se vyznačuje lyrickým jazykem a poetickým ztvárněním, což z ní činí vynikající pomůcku pro dvojjazyčnou výuku. Ilustrace jsou živé a kulturně obohacující, což osloví jak anglicky, tak španělsky mluvící rodiny. Kniha podporuje počáteční gramotnost a je dobře přijímána malými dětmi.
Zápory:Někteří čtenáři zjistili, že zařazené říkanky nejsou tak oblíbené a známé, jak očekávali, a že je obtížné najít k některým říkankám základní informace. To může omezovat jejich přístupnost nebo přitažlivost pro ty, kteří tyto vybrané říkanky neznají.
(na základě 7 hodnocení čtenářů)
Muu, Moo! Rimas de Animales/Animal Nursery Rhymes: Bilingual English-Spanish
Debajo de un boton, ton ton,.
Que encontro Martin, tin, tin.
Habia un raton, ton, ton,.
Ay, que chiquitin, tin, tin. Martin našel myš, myš, myš,.
'neath a button on the floor, floor, floor,.
V malém domečku, domečku, domečku,.
S maličkými dveřmi, dveřmi, dveřmi.
Tato hřejivá dvojjazyčná sbírka tradičních zvířecích říkanek ze Španělska, Latinské Ameriky a Spojených států potěší malé i velké čtenáře. Sedmnáct básniček v angličtině a španělštině, od volání kohouta až po cvrlikání, cvrlikání cvrčka, vybrali významní autoři Alma Flor Ada a F. Isabel Campoy, kteří do této antologie zařadili také pět svých vlastních původních básní. Anglické adaptace Rosalmy Zubizarrety obratně zachycují ducha každé z ceněných říkanek a něžné ilustrace oceňované výtvarnice Vivi Escrivy učiní z této sbírky oblíbenou rodinnou knihu pro další generace.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)