Dancing Home (Tančící domov)

Hodnocení:   (4,7 z 5)

Dancing Home (Tančící domov) (Flor Ada Alma)

Recenze čtenářů

Shrnutí:

Tanec domů vypráví příběh Margie a její sestřenice Lupe, která se přestěhuje z Mexika k Margiině rodině. Kniha se zabývá tématy kulturní identity, přijetí a zkušeností přistěhovalců, protože Margie se prostřednictvím vztahu s Lupe učí přijmout své dědictví.

Klady:

Čtenáři na knize oceňují vynikající stav, dobře napsané vyprávění, sympatické postavy a schopnost zabývat se kulturní citlivostí a otázkami identity způsobem, který rezonuje jak u dětí, tak u dospělých. Je oceňována za to, že je poutavá, vhodná pro vzdělávací diskuse a podporuje empatii.

Zápory:

Některé recenze zmiňují problémy, jako je pozdní dodání knihy, zamlčování hlubokých témat, která mohou mladší čtenáře zmást, a styl vyprávění, který působil trochu kazatelsky nebo matoucím dojmem kvůli perspektivám přeskakujícím hlavu. Objevují se také obavy ohledně zobrazení rasismu, které bylo podle některých přehnané.

(na základě 27 hodnocení čtenářů)

Původní název:

Dancing Home

Obsah knihy:

V tomto aktuálním příběhu o přistěhovalectví poznávají dva bratranci význam rodiny a přátelství. Rok objevování vyvrcholí představením plným překvapení, v němž dvě dívky najdou vlastní cestu k sounáležitosti.

Mexiko je možná domovem jejích rodičů, ale rozhodně ne Margie. Konečně přesvědčila ostatní děti ve škole, že je stoprocentní Američanka - stejně jako oni. Když ji však navštíví mexická sestřenice Lupe, obraz, který si o sobě vytvořila, se zhroutí.

Ani Lupe to nemá jednoduché. Od té doby, co její otec odešel na sever za prací, se Mexiko necítí jako domov.

Naděje, že ho ve Spojených státech uvidí, Lupe trochu uklidňuje, ale učit se nový jazyk v nové škole je těžké. Lupe stejně jako Margie potřebuje kamarádku. Postupně jednotlivé kroky dívek nacházejí rytmus jednoho společného tance a poznávají, co vlastně znamená „domov“.

V tradici knihy Jmenuji se Maria Isabel - a současně vydané v angličtině a španělštině - nabízí Alma Flor Ada a její syn Gabriel M. Zubizarreta upřímný příběh o rodině, přátelství a klasické přistěhovalecké zkušenosti: stát se součástí něčeho nového a zároveň zůstat věrný tomu, kým jste.

Další údaje o knize:

ISBN:9781442481756
Autor:
Vydavatel:
Vazba:Měkká vazba

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Shromažďování slunce: Abeceda ve španělštině a angličtině: Dvojjazyčná španělsko-anglická knížka -...
Alma Flor Ada a Sim n Silva nás jednoduchými slovy...
Shromažďování slunce: Abeceda ve španělštině a angličtině: Dvojjazyčná španělsko-anglická knížka - Gathering the Sun: An Alphabet in Spanish and English: Bilingual Spanish-English
Dancing Home (Tančící domov) - Dancing Home
V tomto aktuálním příběhu o přistěhovalectví poznávají dva bratranci význam rodiny a přátelství. Rok objevování vyvrcholí...
Dancing Home (Tančící domov) - Dancing Home
Ano! Jsme Latinoameričané: Básně a próza o latinskoamerických zkušenostech - Yes! We Are Latinos:...
Juanita žije v New Yorku a je Mexičanka. Felipe...
Ano! Jsme Latinoameričané: Básně a próza o latinskoamerických zkušenostech - Yes! We Are Latinos: Poems and Prose about the Latino Experience
Mam Goose: Bilingual Lullabies-Nanas
Dvojjazyčná knížka uznávaných autorek Almy Flor Ada a F. Isabel Campoy představuje oblíbené a milované ukolébavky z celého španělsky...
Mam Goose: Bilingual Lullabies-Nanas
S láskou, Červená slepičko - With Love, Little Red Hen
Hidden Forest má nového obyvatele. Červená slepička a jejích sedm malých kuřátek se nastěhovaly do chaloupky a plánují...
S láskou, Červená slepičko - With Love, Little Red Hen
Milý králíčku Petře - Dear Peter Rabbit
Jedno ze Tří prasátek pořádá kolaudaci a králíček Petr by tam rád šel. Jenže je nachlazený v posteli poté, co se mu podařilo uniknout ze...
Milý králíčku Petře - Dear Peter Rabbit
Nacer Bailando
Rok plný odhalení vrcholí představením plným překvapení, v němž dvě dívky objevují své místo ve světě. Rok plný odhalení vrcholí představením plným překvapení, v němž dvě...
Nacer Bailando
Love, Amalia
V tomto něžném příběhu od uznávaných autorů Almy Flor Ada a Gabriela M. Zubizarrety se Amalia vyrovnává se ztrátou a zároveň poznává lásku a své kulturní dědictví. Amaliina...
Love, Amalia
Miluji soboty y Domingos - I Love Saturdays y Domingos
Soboty a neděle jsou pro dítě z tohoto příběhu velmi výjimečné dny. V sobotu navštěvuje babičku a dědečka, kteří...
Miluji soboty y Domingos - I Love Saturdays y Domingos
Gua Para Padres Y Maestros de Nios Bilinges (příručka pro otce a učitele dvojjazyčných dětí) - Gua...
Alma Flor Ada, Isabel Campoyová a Colin Baker v...
Gua Para Padres Y Maestros de Nios Bilinges (příručka pro otce a učitele dvojjazyčných dětí) - Gua Para Padres Y Maestros de Nios Bilinges
365 dní zdravé výživy od Americké dietetické asociace (365 Days of Healthy Eating from the American...
"Každodenní průvodce, který by měl být na nočním...
365 dní zdravé výživy od Americké dietetické asociace (365 Days of Healthy Eating from the American Dietetic Association) - 365 Days of Healthy Eating from the American Dietetic Association
Me Llamo Maria Isabel (Jmenuji se Maria Isabel) - Me Llamo Maria Isabel (My Name Is Maria...
Třeťačka Maria Isabel, která se narodila v Portoriku a nyní...
Me Llamo Maria Isabel (Jmenuji se Maria Isabel) - Me Llamo Maria Isabel (My Name Is Maria Isabel)
Kde kvetou plaménky - Where the Flame Trees Bloom
Převyprávění příběhů z dětství autorky Almy Flor Ady, která vyrůstala na Kubě, přibližuje rodinné hodnoty a zážitky malého...
Kde kvetou plaménky - Where the Flame Trees Bloom
Bajo Las Palmas Reales: Una Infancia Cubana
Autorka nabízí mladým čtenářům inspirativní sbírku příběhů a vzpomínek z dětství na Kubě. Hřejivé, dojemné a často humorné vzpomínky...
Bajo Las Palmas Reales: Una Infancia Cubana
Jmenuji se Maria Isabel - My Name Is Maria Isabel
Pro Mar a Isabel Salazar L pez je nejtěžší být novou dívkou ve škole, protože jí učitelka neříká pravým jménem. "V téhle třídě...
Jmenuji se Maria Isabel - My Name Is Maria Isabel
Pio Peep! Tradiční španělské říkanky: Dvojjazyčné španělsko-anglické básničky - Pio Peep!...
Tato průkopnická dvojjazyčná sbírka tradičních říkanek...
Pio Peep! Tradiční španělské říkanky: Dvojjazyčné španělsko-anglické básničky - Pio Peep! Traditional Spanish Nursery Rhymes: Bilingual Spanish-English
Muu, Moo! Rimas de Animales/Animal Nursery Rhymes: Rames Animals (zvířátka) / Rames Animals...
Debajo de un boton, ton ton,.Que encontro Martin, tin,...
Muu, Moo! Rimas de Animales/Animal Nursery Rhymes: Rames Animals (zvířátka) / Rames Animals (zvířátka): dvojjazyčné anglicko-španělské - Muu, Moo! Rimas de Animales/Animal Nursery Rhymes: Bilingual English-Spanish
Con Cario, Amalia (Láska, Amalia) - Con Cario, Amalia (Love, Amalia)
Martha, Amaliina nejlepší kamarádka, se stěhuje daleko. Amalia je smutná a naštvaná. Avšak...
Con Cario, Amalia (Láska, Amalia) - Con Cario, Amalia (Love, Amalia)

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)