Hodnocení:
Kniha „Člověk, až příliš člověk“ je obecně dobře hodnocena pro své filozofické postřehy a přesvědčivý styl psaní, přesto existují značné obavy ohledně kvality některých vydání, zejména pokud jde o úplnost a přesnost překladu.
Klady:Čtenáři oceňují pronikavý způsob psaní a filozofickou hloubku Nietzscheho díla. Mnozí považují překlad Marion Faberové za vynikající, přičemž si všímají užitečného úvodu a podrobných poznámek pod čarou, které objasňují odkazy. Kniha je popisována jako poutavá a podněcující k zamyšlení, přitažlivá pro ty, kteří mají rádi Nietzscheho styl.
Zápory:Několik recenzentů kritizuje některá vydání za neúplnost, konkrétně upozorňují na to, že některá obsahují pouze I. díl a chybí jim důležité souvislosti z II. dílu. Byly také zdůrazněny problémy s fyzickou kvalitou knihy, například špatná vazba, která vede k vypadávání stránek. Některé recenze navíc považují styl jednoho konkrétního překladu za příliš zjednodušený.
(na základě 15 hodnocení čtenářů)
Human, All Too Human: A Book for Free Spirits (Revised Edition)
Tento český překlad - první od roku 1909 - vrací knize Human, All Too Human její ústřední postavení v Nietzscheho kánonu.
Kniha, která poprvé vyšla v roce 1878, představuje filosofické dospívání Friedricha Nietzscheho. Odmítá v ní romantismus svých raných prací, ovlivněných Wagnerem a Schopenhauerem, a obrací se k osvícenému rozumu a vědě.
Vstupuje do něj „svobodný duch“, nespoutaný všemi přijatými konvencemi, předchůdce Zarathustry. Výsledkem je 638 ohromujících aforismů o všem pod sluncem i nad sluncem.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)