Hodnocení:
Hadži Murad je novela Lva Nikolajeviče Tolstého, která pojednává o životě čečenského bojovníka, který se v 50. letech 19. století ocitl mezi ruským impériem a vlastním národem. Příběh je bohatý na vývoj postav a historické souvislosti a nabízí reflexivní pohled na probíhající konflikty v regionu. Četné recenze však upozorňují na závažné problémy s kvalitou redakce a překladu vydání, což snižuje čtenářský zážitek.
Klady:⬤ Výjimečně dobře napsaná a sugestivní próza.
⬤ Bohatý vývoj postav, a to i těch vedlejších.
⬤ Poskytuje historický kontext relevantní pro současné problémy.
⬤ Silné vykreslení složitých morálních dilemat.
⬤ Mistrovské popisy krajiny a prostředí.
⬤ Špatná redakce a četné typografické chyby.
⬤ Nedůsledné překlady vedoucí ke zmatkům.
⬤ Vyžaduje úsilí při seznamování se slovanskými jmény a zvyky.
⬤ Někteří čtenáři považují tempo za pomalé, zejména nedostatečné rozuzlení na konci příběhu.
⬤ Některé překlady jsou popisovány jako neobratné a neuspokojivé.
(na základě 45 hodnocení čtenářů)
Hadji Murad (1912)
Hadži Murad je román známého ruského spisovatele Lva Nikolajeviče Tolstého, který vyšel v roce 1912. Příběh se odehrává v 19.
století a sleduje osudy Hadžiho Murada, muslimského bojovníka z oblasti Kavkazu, který se vzbouří proti ruskému impériu. Román se zabývá tématy věrnosti, zrady a střetu kultur ruského a muslimského světa. Hadži Murad je charismatický a zkušený válečník, kterého obdivují jak jeho muslimští spoluobčané, tak Rusové.
Když se však rozhodne změnit stranu a přidat se k Rusům, stává se zrádcem svého lidu a je nucen uprchnout, aby zachránil svůj život.
Hledá útočiště u Rusů, ale nakonec je zrazen i jimi. Román sleduje jeho cestu, během níž se snaží proplout složitým politickým prostředím kavkazského regionu a najít způsob, jak přežít.
Tolstého styl psaní se vyznačuje smyslem pro detail a schopností vytvořit živé a realistické postavy. Na příběhu Hadži Murada zkoumá hlubší otázky morálky a povahy lidských vztahů. Román je silným komentářem k dopadu války a politických konfliktů na jednotlivce i společenství a dodnes zůstává klasikou ruské literatury.
Tato kniha je v angličtině. Tento vzácný antikvariát je faksimile reprintem starého originálu a může obsahovat některé nedokonalosti, jako jsou knihovní značky a poznámky. Protože věříme, že toto dílo je kulturně důležité, zpřístupnili jsme ho v rámci našeho závazku chránit, uchovávat a propagovat světovou literaturu v cenově dostupných, kvalitních a moderních vydáních, která jsou věrná původnímu dílu.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)