Ghazels From The Divan Of Hafiz (1893)
Ghazely z Háfizova Divanu jsou sbírkou básní slavného perského básníka Háfize. Tato kniha, původně vydaná v roce 1893, obsahuje výběr ghazalů, básnické formy, která se skládá z rýmovaných kupletů a refrénu, z Háfizova divanu neboli sbírky básní.
Básně v této sbírce přeložila do angličtiny Gertrude Lowthian Bellová, britská spisovatelka a dobrodružka, která byla známá svými cestami po Blízkém východě a překlady perské literatury. Cílem Bellové překladů je zachytit krásu a význam Háfizovy původní perské poezie a zároveň ji zpřístupnit anglicky mluvícím čtenářům. Básně v knize Ghazels From The Divan Of Hafiz zahrnují širokou škálu témat, včetně lásky, duchovna a krásy přírody.
Háfizova poezie je známá používáním metafor a symbolismu a jeho ghazaly často zkoumají složitost lidských emocí a vztahů. Celkově jsou Ghazely z Háfizova divanu krásnou a pronikavou básnickou sbírkou, která čtenářům nabízí pohled do světa jednoho z největších perských básníků.
Tato vzácná antikvární kniha je faksimile reprintu starého originálu a může obsahovat některé nedokonalosti, jako jsou knihovní značky a poznámky. Protože toto dílo považujeme za kulturně významné, zpřístupnili jsme ho v rámci našeho závazku ochrany, uchovávání a propagace světové literatury v cenově dostupných, kvalitních a moderních vydáních, která jsou věrná svému originálu.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)