Hodnocení:
Recenze tohoto překladu „Umění války“ vyzdvihují jeho přístupnost, srozumitelnost a dvojjazyčný formát. Čtenáři oceňují historický kontext a poutavost textu, ale objevují se i kritické připomínky k rozsáhlým poznámkám překladatele a k fyzickému stavu knihy.
Klady:Snadné čtení a srozumitelnost, výborný dvojjazyčný formát, dobře podaný historický kontext, plynulý překlad zpřístupňující knihu i neodborníkům, použitelné strategie pro moderní situace.
Zápory:Posledních 100 stran sestávajících z poznámek překladatele může být pro příležitostné čtenáře neužitečných, některé fyzické výtisky mohou dorazit v ne zcela ideálním stavu a stránky jsou tenké, takže jsou průhledné a špatně čitelné.
(na základě 18 hodnocení čtenářů)
The Art of War: Bilingual Chinese and English Text (the Complete Edition)
Sun Tzuovo Umění války je stále jedním z nejvlivnějších světových pojednání o strategickém myšlení. Její moudrost je použitelná všude, od zasedací místnosti po ložnici, od hřiště po bojiště, a nikdy nebyla více ceněna.
Toto zásadní zkoumání umění rozhodující vojenské strategie, které je nyní k dispozici v kompletní podobě, včetně čínských znaků a anglického textu, obsahuje rozsáhlý komentář a zasvěcený historický úvod, jehož autorem je Lionel Giles, překladatel originálu.
Toto nové vydání obsahuje zcela nový úvod z pera znalce starověké čínské literatury Johna Minforda.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)