Hodnocení:
Kniha je krátkým převyprávěním tradiční pohádky o Labutím rytíři, které nabízí pohled na lidové příběhy a Wagnerovy inspirace. Mnozí čtenáři sice oceňují motivy příběhu a morální ponaučení, ale vyjadřují smíšené pocity z kvality autorova psaní.
Klady:⬤ Poutavá tradiční pohádka
⬤ zajímavá témata věrnosti, nátlaku vrstevníků a manipulace
⬤ vhodná pro fanoušky Wagnera
⬤ příjemná pro děti
⬤ přináší morální ponaučení.
⬤ Ve srovnání s renomovanějšími autory postrádá psaní hloubku a talent
⬤ příběh je poměrně stručný
⬤ některé dějové otázky zůstávají nezodpovězeny.
(na základě 5 hodnocení čtenářů)
The Swan Knight: A Medieval Legend, Retold from Wagner's Lohengrin
Světla pohasnou a v publiku zavládne tíživé ticho. Z celé Evropy a Ameriky přijelo těchto patnáct set mužů a žen, aby strávili mnoho dní v tomto malém německém městě a mnoho hodin v tomto divadle. Někteří jsou jen zvědaví. Někteří jsou tu proto, že je to móda. Mnozí však přišli z oddanosti hudebním dramatům skladatele, kterého ctí, téměř uctívají - skladatele, který sám navrhl a postavil divadlo, v němž sedí. Pro ně je toto divadlo chrámem a jejich cesta poutí.
Celou minutu nebo i déle slavnostně čekají ve tmě, sotva se odváží pohnout, jejich pozornost spočívá na oponu pod jevištěm. Pak se vznesou první hudební tóny a obklopí je - vysoké, měkké, trvalé tóny smyčců a dechových nástrojů - z orchestru, který je zcela skrytý před zraky diváků.
Skladatelovi ctitelé vědí, jakou vizi má tato třpytivá hudba zprostředkovat: sestup svatého grálu z nebe, Kristův kalich při poslední večeři. V duchu sledují, jak se blíží k zemi, jak hudba sílí, prohlubuje se a ještě více zesiluje, až nakonec propukne v rohy, tympány a činely. Pak Grál opět stoupá, hudba se postupně zjemňuje, až smyčce a dechy vedou ven stejně jemně, jako vedly dovnitř.
A nyní se opona rozhrne a publikum ví, že se brzy setká s rytířem, který slouží tomuto Grálu.....
Pro děti od 10 let. Není ilustrováno.
/////////////////////////////////////////////////.
Aaron Shepard je oceňovaným autorem knih "Tucet pekařů", "Dcera mořského krále", "Bílá hadí dáma" a mnoha dalších knih pro děti. Jeho příběhy se často objevují v časopise Cricket a jeho webové stránky jsou mezinárodně známé jako hlavní zdroj lidových pohádek, vyprávění příběhů a čtenářského divadla. Aaron se kdysi jako profesionální vypravěč specializoval na živé převyprávění lidových pohádek a další tradiční literatury, za které získal ocenění od Americké knihovnické asociace, Newyorské veřejné knihovny, Bank Street College of Education, Národní rady pro sociální studia a Americké folklorní společnosti.
Výtvarnice obálek Wendy Edelsonová uplatnila své oceňované dovednosti v široké škále ilustračních projektů, včetně obrázkových knih, portrétů domácích zvířat, plakátů, skládaček a návrhů látek. Mezi její klienty patří například zoologická zahrada Woodland Park Zoo v Seattlu, akvárium v Seattlu, Pacific Northwest Ballet, U. S. Postal Service a American Library Association.
/////////////////////////////////////////////////.
UKÁZKA.
Na králův rozkaz herold zavolal: "Ať vystoupí ten, kdo chce bojovat za Elsu Brabantskou " Nikdo však nevystoupil.
Elsa králi řekla: "Určitě je ještě daleko a neslyšel to. Prosím, zavolej znovu."
Král souhlasil a zvěstovatel znovu zavolal. "Ať vystoupí ten, kdo chce bojovat za Elsu Brabantskou." Ale stále nepřicházela žádná odpověď.
Elsa poklekla v modlitbě. "Pane, řekni mému rytíři, že ho teď potřebuji Ukaž mi ho, tak jak se objevil předtím.".
Vtom se ozvaly výkřiky mužů na břehu řeky.
"Podívejte se ".
"Labuť ".
"Táhne rytíře v loďce ".
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)