Hodnocení:
Celkově čtenáři považují Dostojevského Idiota za podnětné a bohaté psychologické zkoumání morálky, nevinnosti a lidského údělu, ačkoli názory na tempo a složitost románu se značně liší. Zatímco mnozí oceňují jeho hluboká témata a vhled do postav, někteří kritizují jeho délku a spletitá jména postav a mají pocit, že postrádá stejnou působivost jako Dostojevského slavnější díla.
Klady:Výborný překlad, bohatý vývoj postav, hluboké psychologické a filozofické postřehy, poutavé diskuse pro knižní kluby, krásné fyzické vydání a poutavý, k zamyšlení nutící příběh.
Zápory:Nudné a pomalé tempo, náročná jména a vztahy postav, potenciální zmatek kvůli dlouhým dialogům a někteří čtenáři měli pocit, že postrádá vyprávěcí drive jiných Dostojevského děl.
(na základě 277 hodnocení čtenářů)
The Idiot
Idiot (1868), napsaný za otřesných osobních okolností, které Dostojevskij prožil na cestách po Evropě, nejenže odhaluje autorův bystrý umělecký smysl a pronikavý psychologický vhled, ale je také jeho nejsilnější obžalobou Ruska, které se snaží napodobit současnou Evropu a zároveň se potácí pod tíhou západního materialismu.
Je to portrét ruské společnosti devatenáctého století, v němž se "pozitivně dobrý člověk" střetává s prázdnotou společnosti, která nemůže přijmout jeho morální idealismus. Tento nový překlad, pečlivě věrný originálu, obsahuje vysvětlivky a kritický úvod W.
J. Leatherbarrowa.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)