Hodnocení:
Recenze odrážejí různé zkušenosti s knihou „Cyrano de Bergerac“ a vyzdvihují pozitivní aspekty, jako je krásné vydání, poutavé vyprávění a efektivní zvukové formáty. Objevují se však i značné výtky týkající se stavu některých výtisků, problémů s jazykovým očekáváním a obtíží, s nimiž se někteří čtenáři potýkali při čtení hry.
Klady:⬤ Krásné vydání
⬤ věrný překlad
⬤ poutavý příběh neopětované lásky
⬤ dobře zpracovaná audiokniha
⬤ příjemný divadelní zážitek
⬤ klasická literatura
⬤ silný vývoj postav.
⬤ Špatná kvalita některých fyzických kopií
⬤ zmatek v jazykových úpravách
⬤ pro některé čtenáře obtížné dialogy
⬤ problémy s preferencí formátu (hra vs. próza)
⬤ problémy s přepravou poškozených knih.
(na základě 38 hodnocení čtenářů)
Cyrano de Bergerac: by Edmond Rostand
Cyrano de Bergerac je neohrožený voják. Věrný chvástal.
A muž, který si je zuřivě vědom svého velmi vystouplého nosu. Je to také muž zamilovaný do ženy (Roxany), která je zamilovaná do někoho jiného (Kristiána) a zaslíbená v manželství ještě jinému (De Guiche). Když je Christian přidělen k Cyranově četě, Roxana ho prosí, aby chránil její lásku, s čímž Cyrano neochotně souhlasí.
A když Christian na oplátku prosí Cyrana, aby mu pomohl dvořit se Roxaně, rozvíjí se zápletka, která vyvolává otázku: spočívá láska skutečně v očích, nebo v duši? Vtipná, poetická romance. Z textů přeložili: Gertrudy Hallové, Gladys Thomasové a Mary Guillemardové, Charlese Renaulda a Hendersona Dangerfielda Normana.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)