Hodnocení:
Kniha, která původně vyšla v albánštině, se zabývá příběhem dvou irských vědců, kteří navštívili Albánii, aby zkoumali původ Homérových eposů, a nechtěně vyvolali podezření a nedorozumění, protože byli vnímáni jako špioni. Ačkoli je vyprávění považováno za chytré a vtipné, zejména v satiře na byrokratické procesy a kulturní nedorozumění, mnoho čtenářů upozorňuje na problémy s překladem a chybějícím obsahem ve verzi pro Kindle.
Klady:Chytrá satira, humor odrážející byrokratické absurdity, zajímavé zkoumání kulturní historie a poutavá dynamika postav. Někteří čtenáři ji považují za vtipnou a chválí její prvky černé komedie.
Zápory:Špatná kvalita překladu, chybějící kapitoly ve verzi pro Kindle, problémy s tempem v polovině a někteří čtenáři považovali postavy za nezajímavé. Knihu lze také považovat za nudnou nebo místy příliš složitou.
(na základě 29 hodnocení čtenářů)
File on H
Dva irsko-američtí vědci z Harvardu se ve 30.
letech 20. století vydávají do Albánie s magnetofonem („novým vynálezem“), aby nahráli poslední skutečně ústně zpívané eposy.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)