Hodnocení:
Kniha Siddhártha od Hermanna Hesseho je oceňována pro hluboké zkoumání cesty mladého muže k osvícení, v níž se prolínají témata spirituality, sebepoznání a složitosti lidské zkušenosti. Čtenáři ji považují za obohacující a podnětnou a mnozí ji považují za četbu, která jim změní život. Někteří recenzenti však knihu popisují jako pomalou a nudnou, zejména pokud je čtena jako povinná četba.
Klady:⬤ Podněcuje k zamyšlení a obohacuje
⬤ nabízí životní lekce
⬤ podporuje přemýšlení a duchovní růst
⬤ mnozí ji považují za základní četbu
⬤ podmanivý styl psaní
⬤ může změnit pohled na život.
⬤ Některými čtenáři vnímána jako pomalá a nudná
⬤ náročná na poutavost, pokud je vyžadována ve škole
⬤ obavy z velikosti a balení knihy.
(na základě 18 hodnocení čtenářů)
Siddhartha: A New Translation
Tato kniha je kronikou duchovního vývoje muže žijícího v Indii v době Buddhy - příběhem, který inspiroval celé generace čtenářů.
Jsme pozváni na Siddhárthovu cestu, na níž zažíváme jeho vzestupy, pády, lásky i zklamání. Hesse nám na začátku ukazuje život privilegovaného syna bráhmína.
Pohledný, milovaný a stále nespokojenější s životem, který se od něj očekává, se Siddhártha vydává na cestu, aniž by si uvědomoval, že naplňuje proroctví, které bylo vyhlášeno při jeho narození. Siddhártha splývá se světem a ukazuje čtenáři krásu a složitost mysli, přírody a své zážitky na cestě k osvícení. Plynulý, poetický překlad Šerab Chdžina Kohna zprostředkovává filozofické a duchovní nuance Hesseho textu, přičemž zvláštní pozornost věnuje kvalitám meditativního prožitku.
Součástí knihy je také rozsáhlý úvod Paula W. Morrise, který pojednává o vlivu Siddhárthy na americkou kulturu.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)