Hodnocení:
Tato recenze vyzdvihuje knihu Ivana Turgeněva „Mumu“, kterou čte Max Bollinger, jako hluboce dojemný zvukový zážitek, který se zabývá tématy otroctví a vlivu bohatství na život. Příběh se zaměřuje na Gerasima, hluchoněmého nevolníka, a jeho vztah s vdovou, která ho vlastní, a ilustruje krutost předrevolučních ruských statkářů. Vypravěčův výkon je oceňován pro jeho srozumitelnost a emotivnost, ačkoli samotný příběh vyniká smutkem a depresivními tématy.
Klady:⬤ Vyprávění Maxe Bollingera je vynikající, s dokonalým přízvukem a jasným, zřetelným přednesem.
⬤ Příběh nabízí hluboký vhled do života v nevolnictví a vlivu bohatství na životy lidí.
⬤ Adaptace účinně zprostředkovává emocionální hloubku Turgeněvova díla.
⬤ Zkoumaná témata jsou stále aktuální a podněcují k zamyšlení.
⬤ Příběh je popisován jako smutný a depresivní, což se nemusí líbit všem posluchačům.
⬤ Témata krutosti a sobectví mohou být pro někoho znepokojivá.
⬤ Někteří recenzenti měli pocit, že těžká emocionální váha příběhu může zastínit jeho literární krásu.
(na základě 4 hodnocení čtenářů)
""Mumu" je novela Ivana Turgeněva, která byla poprvé vydána v roce 1854. Děj se odehrává v Rusku a pojednává o Gerasimovi, hluchoněmém nevolníkovi, který pracuje pro bohatého statkáře Ivana Petroviče.
Gerasim je hluboce připoután ke svému domácímu psu Mumu, kterého miluje víc než cokoli jiného na světě. Jednoho dne se Mumu znelíbí ženě Ivana Petroviče, Jelizavetě, a požaduje, aby se jí Gerasim zbavil. Gerasimovi to zlomí srdce, ale příkaz svého pána splní a Mumu se utopí v řece.
Gerasim je zdrcený a k velkému zmatku svého okolí se uzavírá do sebe a stává se melancholickým.
V průběhu příběhu se ukazuje, že Gerasimova náklonnost k Mumuovi byla jedinou věcí, která dávala jeho životu smysl a cíl. Bez ní je ztracený a unášený, nedokáže s nikým komunikovat ani v ničem najít radost.
Příběh je dojemným zkoumáním lásky, ztráty a lidské potřeby po spojení a společnosti." "Mumu" je považována za jedno z nejlepších Turgeněvových děl a je všeobecně považována za mistrovské dílo ruské literatury. Je to silný a dojemný příběh, který s velkou citlivostí a nadhledem zkoumá témata lásky, ztráty a lidského údělu. TENTO 58STRÁNKOVÝ ČLÁNEK BYL PŘEVZAT Z KNIHY: Povídky zahraničních autorů: Turgeněva, Puškina, Gogola a Tolstého, kterou napsal Ivan Turgeněv.
Chcete-li si zakoupit celou knihu, objednejte si ji s ISBN 1419113321. Tato vzácná antikvární kniha je faksimile reprintem starého originálu a může obsahovat některé nedostatky, jako jsou knihovní značky a poznámky. Protože toto dílo považujeme za kulturně významné, zpřístupnili jsme ho v rámci našeho závazku chránit, uchovávat a propagovat světovou literaturu v cenově dostupných, kvalitních a moderních vydáních, která jsou věrná svému originálu.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)