Hodnocení:
Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 8 hlasů.
Meng Jiangn Brings Down the Great Wall: Ten Versions of a Chinese Legend
Kniha Meng Ťiangn boří Velkou čínskou zeď přináší deset verzí oblíbené čínské legendy, která čtenáře a posluchače fascinuje již stovky let. Prvky příběhu sahají až do prvních staletí před naším letopočtem a jsou neodmyslitelnou součástí čínské literární historie. Hlavní témata a jemné nuance legendy zde osvětlují nové překlady a dvojverší Wilta L. Idemy.
V tomto klasickém příběhu se mladá žena jménem Meng Ťiang vydává na dlouhou, osamělou cestu, aby doručila zimní oblečení svému manželovi, odvedenému dělníkovi na velkolepé stavbě Velké čínské zdi nechvalně proslulého prvního císaře dynastie Čchin (221-208 př. n. l.). Její cesta však končí tragédií, když se po příjezdu dozví, že její manžel zemřel v drsných pracovních podmínkách a byl pohřben ve zdi. Její slzy žalu způsobí, že se zeď zřítí a odhalí jeho kosti, které posbírá k řádnému pohřbu. V některých verzích přiměje chlípného císaře, který se s ní chce oženit, aby jejímu manželovi vystrojil velkolepý pohřeb, a pak si sama vezme život.
Předkládané verze jsou balady a zpěvohry (střídání zpívaných veršů a recitované prózy), pět z městských tištěných textů z pozdně císařského a raně republikánského období a pět z ústního podání a částečně rekonstruovaných textů shromážděných na venkově v posledních desetiletích. Představují širokou škálu žánrů, regionálních stylů, datací a obsahů. V jednotlivých verzích jsou různé prvky příběhu - okolnosti Meng Jiangnuova sňatku, její vztah s tchyní, cesta ke zdi, její zármutek, vzdor vůči císaři - rozvedeny, zlehčeny nebo zcela vynechány v závislosti na konkrétním morálním ponaučení, které chtěli autoři příběhu předat.
Idema spojuje své značné překladatelské schopnosti a široké znalosti čínské literatury a předkládá soubor příběhů a zasvěcených komentářů, které budou zlatým dolem informací pro badatele v řadě oborů. Esej Haiyana Leeho pojednává o přitažlivosti příběhu Meng Jiangn pro literární reformátory dvacátého století a o interpretacích, které vnutili shromážděnému materiálu.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)