Faust zaujímá ústřední místo v německé literatuře jako opus magnum jejího největšího spisovatele, jako jedno z jejích největších dramat a jako epická báseň nejvyšší kvality - ačkoli byl napsán pro divadelní představení, lze jej považovat také za dramatickou báseň, která je možná předzvěstí Berliozovy hybridní hudební adaptace v La Damnation de Faust. Faustovský příběh upoutal Goethovu pozornost již v rané fázi a prvním publikovaným výsledkem jeho práce s ním byl Faust.
Fragment, vydaný v roce 1790. Dramatické zpracování příběhu však napsal již ve svých dvaceti letech, což vyšlo najevo až o více než sto let později, kdy byl v písemnostech výmarské dvorní dámy Luisy von Gchhausen nalezen přepis tohoto díla, od té doby známého jako Urfaust (Původní Faust). Toto rané dílo bylo vydáno v roce 1887.
Faust. Tragédie, část první byla definitivně dokončena v roce 1808 a později byla přepracována a vydána v novém vydání v roce 1829.
Třetí dějství druhé části vyšlo v roce 1827, část prvního dějství o rok později a kompletní text v roce 1832, krátce po autorově smrti. Celý Faust, tedy 1. a 2.
část dohromady, byl poprvé uveden v roce 1875 ve Výmaru. Překlad předkládaný v tomto svazku zahrnuje pouze první část, která se obvykle hraje bez svého mozkového pendantu a zůstává stěžejním dílem Goethovy kariéry.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)