Hodnocení:
Recenze knihy Knuta Hamsuna „Růst půdy“ vyzdvihují její hluboké zkoumání života, přírody a problémů venkovského života v Norsku na konci 19. století. Mnozí čtenáři oceňují Hamsunovu schopnost vykreslit prostotu a hloubku agrárního života, ale zároveň se potýkají s autorovými kontroverzními politickými názory a temnými tématy románu, jako je infanticida a rasismus.
Klady:⬤ Strhující vyprávění, které hluboce zkoumá soužití člověka a přírody.
⬤ Bohatý vývoj postav, který umožňuje čtenářům vžít se do života osadníků.
⬤ Krásný a přístupný styl psaní, který vyjadřuje rytmus zemědělského života.
⬤ Nabízí vhled do lidského vědomí a společenských změn.
⬤ Významná témata týkající se významu tvrdé práce a dopadu modernity na život na venkově.
⬤ Považováno za monumentální dílo hodné literárního uznání.
⬤ Problematické Hamsunovy historické názory, včetně nacismu, vrhají stín na čtenářský zážitek.
⬤ Tempo románu může některým čtenářům připadat pomalé a rozvláčné, vyprávění je rozvláčné (350 stran pro dvousetstránkový příběh).
⬤ Objevují se temná témata infanticidy a rasismu, která jsou pro některé čtenáře znepokojující a těžko se s nimi smiřují.
⬤ Náhlý konec a některé monology mohou snižovat celkový požitek a čtivost.
⬤ Některé postavy mohou čtenáře emocionálně nezaujmout.
(na základě 111 hodnocení čtenářů)
Growth Of The Soil: (Original Title Markens Grde"); Translated From The Norwegian Of Knut Hamsun By W.W. Worster"
Tato kniha je výsledkem naší snahy přispět k zachování a opravě původní klasické literatury. Ve snaze zachovat, vylepšit a obnovit původní obsah jsme se snažili: 1.
Sazba a přeformátování: Kompletní dílo bylo přepracováno pomocí profesionálních nástrojů pro rozvržení, formátování a sazbu, aby bylo znovu vytvořeno stejné vydání s bohatou typografií, grafikou, vysoce kvalitními obrázky a prvky tabulek, což našim čtenářům dává pocit, že drží "čerstvé a nově" přetištěné a/nebo revidované vydání, na rozdíl od jiných naskenovaných a vytištěných (optické rozpoznávání znaků - OCR) reprodukcí. 2. Oprava nedokonalostí: Vzhledem k tomu, že dílo bylo znovu vytvořeno od základu, bylo proto po našem zvážení prověřeno, aby byly opraveny určité konvenční normy, pokud jde o typografické chyby, pomlčky, interpunkci, rozmazané obrázky, chybějící obsah/stránky a/nebo další související témata.
Nedokonalosti týkající se vynechaných konstrukcí v původním vydání jsme se snažili napravit prostřednictvím dalších odkazů. Několik takových nedokonalostí, které nebylo možné opravit z důvodu záměrného\nezáměrného vynechání obsahu v původním vydání, však bylo zděděno a zachováno z původního díla, aby byla zachována autenticita a konstrukce, které se k dílu vztahují.
Jsme přesvědčeni, že toto dílo má historický, kulturní a/nebo intelektuální význam v komunitě literárních děl, a proto jsme navzdory zvláštnostem dílo zařadili do tisku jako součást našeho pokračujícího úsilí o zachování literárních děl a našeho příspěvku k rozvoji společnosti jako celku, vedeni naším přesvědčením. Jsme vděčni našim čtenářům za to, že v nás vkládají důvěru a akceptují naši nedokonalost s ohledem na zachování historického obsahu.
ŠŤASTNÉ ČTENÍ.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)