Hodnocení:
V recenzích na „Divokou kachnu“ Henrika Ibsena se mísí obdiv k hloubce a komplexnosti díla s kritikou překladu a tempa. Mnozí čtenáři oceňují podnětná témata a vývoj postav, zatímco jiní zmiňují problémy s porozuměním textu nebo kvalitou překladu.
Klady:Hra je chválena za hluboký a dobře rozvinutý příběh, složité postavy a podnětná témata, která čtenáře vyzývají k zamyšlení nad sebeklamem a pravdou. Je popisována jako současná, bohatá na symboliku a jako vrcholný divadelní počin, který je stále aktuální. Četné recenze vyzdvihují poutavost a spletitost Ibsenova psaní.
Zápory:Kritika zahrnuje špatnou kvalitu překladu, která snižuje zážitek z četby. Někteří čtenáři považují tempo za pomalé, zejména na začátku, což vede k nedostatečnému zaujetí až do pozdějších dějství. Navíc složitá témata mohou být pro některé náročná, což může vést k potížím s porozuměním.
(na základě 15 hodnocení čtenářů)
Wild Duck
Zde je nejlepší popis ničivosti misionářské horlivosti, jaký byl kdy napsán.
Gregers Werle vstoupí do domu fotografa Ekdala, kde káže o „požadavcích idealismu“ (v Hamptonově překladu je to pěkně dvojsmyslné vyjádření) a systematicky ničí rodinné štěstí.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)