Hodnocení:
Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 15 hlasů.
Dialogues
První český překlad díla Stanislawa Lema, které vzniklo pod vlivem kybernetiky v roce 1957 a bylo aktualizováno v roce 1971.
V roce 1957 vydal Stanislaw Lem Dialogy, knihu koncipovanou pod vlivem kybernetiky, jak napsal v předmluvě k druhému vydání. Lemův originální dialog, napodobující formu Berkeleyho Tří dialogů mezi Hylasem a Filónem, byl pokusem o rozluštění tehdy ještě nově vznikajícího oboru kybernetiky. Jak Lem později napsal, byl svědectvím o téměř bezbřehém poznávacím optimismu, který pocítil po svém objevu kybernetiky. Jedná se o první český překlad Lemových Dialogů, včetně textu prvního vydání a pozdějších esejů přidaných k druhému vydání v roce 1971.
Při druhém vydání se Lem rozhodl původní knihu neupravovat. Uvědomoval si naivitu svých nadějí do kybernetiky, a proto zkonstruoval dodatek k prvnímu dialogu, který se skládá ze dvou kritických esejů, z nichž první je shrnutím vývoje kybernetiky a druhý příspěvkem ke kybernetické teorii sociopatologie vládnutí, pozměňujícím diskusi o patologii společenské regulace z prvního vydání, a dvou dříve publikovaných článků na související témata. Z pohledu roku 1971 Lem poznamenává, že původní kniha, započatá jako hledání metod, které by zvýšily naše porozumění lidskému i nelidskému světu, byla nakonec výrazem poznávací zvědavosti a úzkosti moderního myšlení.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)