Hodnocení:
Kniha obsahuje překlady některých nejslavnějších děl Julese Verna, které jsou oceňovány pro svou přesnost a poutavý styl. Vydání pro Kindle má však značné problémy s formátováním, které zhoršují zážitek ze čtení. Fyzicky je kniha velká, což někomu připadá těžkopádné, ale je považována za skvělou sbírku pro každého vážného Verneova fanouška.
Klady:⬤ Vynikající překlady, které vystihují Verneův styl a záměr.
⬤ Ucelený soubor pěti klasických románů.
⬤ Zachovává původní ilustrace, takže je vizuálně přitažlivý.
⬤ Poutavé a příjemné čtení, které oživuje Verneova díla pro moderní publikum.
⬤ Dobře propojené poznámky pod čarou a základní informace.
⬤ Verze pro Kindle trpí četnými problémy s formátováním, včetně kombinovaných slov a problematického rozvržení textu.
⬤ Velký formát fyzické knihy ji činí neskladnou pro příležitostné čtení nebo cestování.
⬤ Někteří čtenáři postrádají původní francouzské nuance a dávají přednost dobově autentičtějšímu anglickému překladu.
⬤ Chybí varianta s pevnou vazbou, kterou někteří považují za žádoucí.
(na základě 18 hodnocení čtenářů)
Amazing Journeys: Five Visionary Classics
„Jeden z nejlepších vypravěčů, kteří kdy žili.“ - Arthur C. Clarke
Během jednoho oslnivého desetiletí zavedl francouzský spisovatel Jules Verne čtenáře na místa, kam se nikdy předtím nedostali... do doby dinosaurů... do podmořské říše Atlantidy... do kráterů a trhlin na Měsíci... a na leteckou prohlídku planety Země!
Ačkoli Verne psal své nezapomenutelné příběhy ve francouzštině, velkou část z nich napsal v Americe. A protože on sám měl americkou drzost, odvahu a smysl pro humor, Američané mu kompliment oplatili: na motivy jeho úžasných příběhů jsme uvedli desítky hollywoodských filmů a vytvořili jsme loď U. S. S. Nautilus, vesmírné mise NASA a další technologické triumfy, které Verneovy vize proměnily v praktickou realitu.
Nejoblíbenější romány Julese Verna v jednom svazku, ale s velkým rozdílem. Tato kniha přináší nové, přesné, přístupné a nezkrácené překlady těchto pěti vizionářských klasiků, překlady, které jsou kompletní do nejmenšího věcného detailu, které ukazují Verneovu prozíravost s nebývalou jasností a přesností, zachycují vtip, žertovnost a šoumenský švih jednoho z předních humoristů a satiriků literatury. Je to Verne Američanům téměř neznámý... a přitom Verne, který má až neuvěřitelně americké myšlení!
Tito hrdinové a události jsou tedy součástí našeho dědictví: Phileas Fogg se plahočí napříč divokým západem... nemožná podzemní cesta profesora Lidenbrocka... hlubokomořské výpravy tajnůstkářského kapitána Nema... a záběr na Měsíc tak realistický, že inspiroval amerického astronauta Franka Bormana o celé století později.
Jules Verne byl milovníkem vědy s pozadím v showbyznysu a konečně mají tyto klasické příběhy stejně zaměřeného překladatele: Frederick Paul Walter je jedním z nejvýznamnějších amerických znalců Verna... Je však také scénáristou, televizním hlasatelem a lovcem zkamenělin na částečný úvazek!
Kniha Úžasné cesty Julese Verna, obohacená o desítky klasických ilustrací, se stane oblíbenou knihou v každé domácí knihovně.
Jules Verne se narodil v roce 1828 ve francouzské právnické rodině ve městě Nantes na pobřeží Atlantiku. Ačkoli ho otec poslal na pařížskou právnickou fakultu, mladý Jules se od útlého mládí věnoval psaní bokem a jeho oblíbenými tématy byly divadlo, cestování a věda. Studium práv nikam nevedlo, a tak se Verne nechal zaměstnat u makléřské firmy a ve volných chvílích psal scénáře frašek a hudebních komedií a zároveň publikoval povídky a novely o vědeckém bádání a dobrodružství.
Velký průlom nastal, když spojil své divadelní nadání s vědeckými sklony a v roce 1863 vydal dobrodružný román Pět týdnů v balonu. Poté až do své smrti v roce 1905 patřil Jules Verne k nejoblíbenějším a nejprodávanějším spisovatelům planety a vydal více než šedesát knih. Kromě pěti vizionářských klasik v tomto svazku patří k jeho dalším oblíbeným imaginativním dílům například Tajuplný ostrov, Hector Servadac, Miliony begum, Pán světa a Hon na meteority. Verne se řadí mezi pět nejpřekládanějších autorů v historii, spolu s Markem Twainem a Biblí.
. Frederick Paul Walter je scenárista, hlasatel, knihovník a amatérský paleontolog. Je členem správní rady Severoamerické společnosti Julese Verna a v letech 2000-20008 zastával funkci jejího viceprezidenta. Walter připravil řadu mediálních pořadů, článků, recenzí a referátů o aspektech Julese Verna a spolupracoval na překladech a vědeckých vydáních tří Verneových románů: Lov na meteor, Mocné Orinoko a speciální vydání 20 000 mil pod mořem pro Námořní institut USA v Annapolisu. Přátelům je znám jako Rick Walter a žije v Albuquerque v Novém Mexiku.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)