Hodnocení:
Kniha je sbírkou původu slov, která kombinuje etymologii se zajímavými historickými anekdotami. Je vhodná pro příležitostné listování a milovníky zajímavostí, ačkoli některé části obsahu mohou působit zastarale. Čtenáři ocení její informativnost a zábavnost, ale upozorňují, že ne všechna hesla mohou být přesná nebo aktuální i dnes.
Klady:⬤ Úchvatné a myšlenkově podnětné, plné zajímavých anekdot a postřehů o původu slov
⬤ vhodné pro čtení v krátkých intervalech
⬤ osloví milovníky zajímavostí a jazykové nadšence
⬤ dobře napsané a zábavné.
⬤ Některá hesla jsou zastaralá nebo nejasná
⬤ nemusí být užitečná pro přesné vyhledávání kvůli zastaralým informacím
⬤ fyzický formát působí v digitálním věku méně relevantně.
(na základě 17 hodnocení čtenářů)
Thereby Hangs a Tale
Sbírky kuriózních slov a výrazů Charlese Funka jsou pokladnicí slovního původu - od "šílený jako zmoklá slepice" po "kukuřičný vyhýbač" a "hobgoblin".
V jazyce, kde hearse a rehearse mají stejný kořen a slovo dunce pochází od velkého filozofa, má angličtina stovky každodenních slov, která vznikla nebo získala svůj význam neobvyklým způsobem. Slovníky nemají tolik prostoru, aby nám prozradily všechny záhady, ale nyní nám doktor Funk s humorem a nadhledem vypráví zvláštní a poutavé příběhy stovek slov a toho, jak se stala součástí našeho jazyka.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)