Tím visí pohádka: Příběhy o kuriózním původu slov

Hodnocení:   (4,6 z 5)

Tím visí pohádka: Příběhy o kuriózním původu slov (E. Funk Charles)

Recenze čtenářů

Shrnutí:

Kniha je oceňována za poutavé zkoumání původu slov a frází, které nabízí zajímavé a někdy i humorné postřehy, jež se příjemně čtou. Doporučuje se jak příležitostným čtenářům, tak milovníkům zajímavostí, i když některá hesla mohou působit zastarale nebo nejasně. Ačkoli slouží jako příjemná příručka k prohlížení, nemusí být vyčerpávající pro přísné akademické účely.

Klady:

Úchvatné a poutavé psaní
poučné se zajímavými postřehy
vhodné pro příležitostné čtení a zajímavosti
slouží jako zábavný odkaz na původ slov
vhodné pro mladé i starší čtenáře
příjemné pro jazykové nadšence.

Zápory:

Některá hesla mohou být archaická nebo nejasná
významy některých slov se od doby vydání změnily
nejedná se o komplexní akademický zdroj
ve srovnání se současnými zdroji může působit mírně zastarale.

(na základě 17 hodnocení čtenářů)

Původní název:

Thereby Hangs a Tale: Stories of Curious Word Origins

Obsah knihy:

Řecký kořen slova škola znamená volný čas.

Angličtina, kde hearse a rehearse mají stejný kořen a slovo dunce pochází od velkého filozofa, má stovky každodenních slov, která vznikla nebo získala svůj význam neobvyklým způsobem. Slovníky nemají tolik prostoru, aby nám prozradily všechny záhady, ale nyní nám doktor Funk s humorem a nadhledem vypráví zvláštní a poutavé příběhy stovek slov a toho, jak se stala součástí našeho jazyka.

Další údaje o knize:

ISBN:9780060513382
Autor:
Vydavatel:
Vazba:Měkká vazba

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Vepř na ledě: a jiné kuriózní výrazy - A Hog on Ice: & Other Curious Expressions
Je nezávislý jako prase na ledě Kde se vůbec takové výrazy vzaly?Teď...
Vepř na ledě: a jiné kuriózní výrazy - A Hog on Ice: & Other Curious Expressions
Koňské peří - Horsefeathers
Ach, koňská kůže.Pokud vás někdy zajímalo, proč se bonbónům říká butterscotch , proč se jistému jižanskému jídlu říká hush puppy , proč se podpěrám v...
Koňské peří - Horsefeathers
Nebesa pro Betsy! - Heavens to Betsy!
Je šílený jako kloboučník Ať už je to jako boule na kládě nebo jako netopýr z pekla , tyto výrazy jsou tu odjakživa, ale nikdy...
Nebesa pro Betsy! - Heavens to Betsy!
Tím visí pohádka: Příběhy o kuriózním původu slov - Thereby Hangs a Tale: Stories of Curious Word...
Řecký kořen slova škola znamená volný...
Tím visí pohádka: Příběhy o kuriózním původu slov - Thereby Hangs a Tale: Stories of Curious Word Origins
Tímto se zavěšuje příběh - Thereby Hangs a Tale
Sbírky kuriózních slov a výrazů Charlese Funka jsou pokladnicí slovního původu - od "šílený jako zmoklá slepice" po...
Tímto se zavěšuje příběh - Thereby Hangs a Tale
Nebesa pro Betsy!: a další kuriózní výroky - Heavens to Betsy!: & Other Curious Sayings
Je šílený jako kloboučník Ať už je to jako boule na kládě nebo...
Nebesa pro Betsy!: a další kuriózní výroky - Heavens to Betsy!: & Other Curious Sayings

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)