Hodnocení:
V recenzích na knihu se mísí obdiv k její filozofické hloubce a kritika kvality některých vydání. Mnozí čtenáři oceňují poetický překlad a nadčasovou aktuálnost učení, zatímco jiní se u konkrétních výtisků setkali s problémy s překlepy a grafickou úpravou.
Klady:Nadčasová moudrost a význam pro každodenní život, krásný a poetický překlad, nezbytné pro studium srovnávacích náboženství, vynikající poměr cena/výkon, obsahuje řádky krásy a pohodlí.
Zápory:Problémy s kvalitou, jako jsou překlepy a špatná úprava v některých výtiscích, funkční, ale ne estetický design stránek.
(na základě 12 hodnocení čtenářů)
The Song Celestial, Or Bhagavad-Gt, From the Mahbhrata
Toto klasické dílo hinduistické literatury bylo nesčetněkrát přeloženo, ale jen málokterá verze zachytila lyrickou krásu a duchovní sílu originálu tak, jak to učinil Edwin Arnold.
Původně vyšla v roce 1885 a je anglickým překladem Bhagavad-Gt, jednoho z ústředních textů hinduismu. Arnoldův překlad zůstává věrný básnické formě originálu a zároveň objasňuje složité filozofické a teologické koncepty, které jsou jeho jádrem.
Toto dílo bylo vědci vybráno jako kulturně významné a je součástí znalostní základny civilizace, jak ji známe. Toto dílo je ve Spojených státech amerických a případně i v dalších zemích "public domain". Na území Spojených států můžete toto dílo volně kopírovat a šířit, protože žádný subjekt (fyzická ani právnická osoba) nemá autorská práva k hlavnímu textu díla.
Učenci se domnívají, a my s tím souhlasíme, že toto dílo je dostatečně důležité na to, aby bylo zachováno, rozmnoženo a všeobecně zpřístupněno veřejnosti. Vážíme si vaší podpory procesu uchovávání a děkujeme vám, že jste důležitou součástí udržování těchto znalostí při životě a relevantních.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)