Hodnocení:
Kniha je oceňována pro silný rukopis a autorovu schopnost zprostředkovat zážitky obyčejných vojáků za druhé světové války, zároveň je kritizována za to, že ve srovnání s jinými Grossmanovými proslulými díly jde o jednodušší vyprávění. Nabízí zasvěcený pohled na méně známé období války, ale někteří čtenáři mají pocit, že se přiklání k sovětské propagandě.
Klady:⬤ Velkolepě napsaná
⬤ pravdivá a poutavá
⬤ poskytuje jedinečný pohled na východní frontu
⬤ vynikající popisný jazyk
⬤ silný obraz prvního roku války
⬤ univerzální téma boje za domov a blízké
⬤ a významně doplňuje ostatní Grossmanova díla.
⬤ Zjednodušený děj ve srovnání s jinými Grossmanovými romány
⬤ vnímán jako plný sovětské propagandy
⬤ hlavní postava je vnímána jako málo hluboká
⬤ a srovnávání knihy s Grossmanovými dřívějšími díly může některé čtenáře zklamat.
(na základě 14 hodnocení čtenářů)
People Immortal
Jeden ze tří Grossmanových velkých válečných románů - vedle Života a osudu a Stalingradu - Nesmrtelný lid je jak beletristickým dílem, tak významným příspěvkem k sovětskému válečnému úsilí.Odehrává se během katastrofálních porážek v prvních měsících války a sleduje pluk Rudé armády, který dosáhl malého vítězství ve východním Bělorusku, ale nedokázal tohoto úspěchu využít.
Prapor je pak pověřen úkolem zpomalit německý postup a nakonec je obklíčen, než se nakonec vymaní a spojí se zbytkem sovětských sil. grossmanovy popisy přírodního světa - a vztah jeho postav k němu - jsou živé a nečekané, stejně jako jeho pamětihodné charaktery: Jedenáctiletý Lvíček je odhodlán držet se svého revolveru, když jde dlouhou cestu za německou linií; jeho vzdorovitá babička udeří německého důstojníka do tváře a je zastřelena; Kotenko, zpočátku ostře protisovětsky naladěný rolník, který Němce vítá, se oběsí v zoufalství, když se k němu chovají opovržlivě; a Semion Ignaťjev, sukničkář a nadaný vypravěč, se ukáže být nejodvážnějším a nejvynalézavějším z řadových vojáků.
Grossman strávil většinu válečných let v blízkosti frontové linie. Nesmrtelný lid však zdaleka není pouhou morální propagandou. Naopak, jak je z dopisů obsažených v tomto svazku zřejmé, byla čtena jako učebnice a jako dílo vojenské výchovy.
Toto vydání obsahuje nejen samotný neredigovaný román, který je zde přeložen poprvé od roku 1946, ale také bohatý doprovodný materiál. z ruštiny přeložili Robert a Elizabeth Chandlerovi
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)