Hodnocení:
Kniha je dobře přijatou adaptací tragického milostného příběhu založeného na skutečném románku Dumase s Marií Duplessisovou, který inspiroval operu La Traviata. Čtenářům se líbila její emocionální hloubka a příběh, i když názory na kvalitu psaní se různily. Kniha slouží jako výborný doplněk k opeře a umocňuje zážitek těch, kteří ocení romantické příběhy a historické souvislosti.
Klady:⬤ Dobře napsaný a poutavý příběh
⬤ emotivně působivý
⬤ dobrý historický kontext
⬤ pomáhá lépe porozumět opeře
⬤ výborné vydání s užitečnými poznámkami
⬤ zajímavé postavy založené na skutečných osobách
⬤ osloví fanoušky romantického období.
⬤ Někteří shledali psaní obyčejným nebo nezapamatovatelným
⬤ zastaralý styl překladu
⬤ občasné překlepy
⬤ předvídatelný děj a poněkud klišovité prvky
⬤ někteří čtenáři jej považovali za nudný nebo opakující se.
(na základě 28 hodnocení čtenářů)
Tento román, jeden z největších milostných příběhů všech dob, fascinuje již několik generací čtenářů.
Dumasův jemný a dojemný portrét zamilované ženy vychází z jeho vlastního milostného vztahu s jednou z nejžádanějších kurtizán v Paříži. Jedná se o zcela nový překlad pořízený na objednávku World's Classics.
O řadě:Již více než 100 let zpřístupňuje Oxford World's Classics nejširší spektrum literatury z celého světa. Každý cenově dostupný svazek odráží závazek Oxfordu k vědeckému poznání a poskytuje nejpřesnější text a řadu dalších cenných prvků, včetně odborných úvodů předních autorit, obsáhlých poznámek k objasnění textu, aktuální bibliografie pro další studium a mnoho dalšího.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)