Hodnocení:
V recenzích na tento klasický román se mísí obdiv k příběhu a nespokojenost s fyzickými aspekty knihy, jako je její délka a malá velikost písma. Zatímco mnozí čtenáři oceňují hloubku, postavy a témata pomsty a lásky, někteří kritizují kvalitu fyzického stavu knihy a její malé písmo.
Klady:⬤ Poutavý příběh s napětím, zradou, pomstou a láskou
⬤ dobře napsaný překlad
⬤ komplexní postavy
⬤ uspokojivý závěr
⬤ považován za klasiku francouzské literatury
⬤ rychlé dodání
⬤ mnoho čtenářů po dočtení vyjadřuje touhu po dalších dílech.
⬤ Dlouhá kniha s malou velikostí písma, která ztěžuje čtení
⬤ problémy s fyzickým stavem, jako jsou oděrky a ohnuté desky
⬤ někteří uživatelé obdrželi vydání, které neodpovídalo inzerovanému obalu
⬤ text může být obtížný pro ty, kteří nemají problémy se zrakem.
(na základě 277 hodnocení čtenářů)
The Count of Monte Cristo
S úvodem a poznámkami Keitha Wrena, University of Kent at Canterbury.
Příběh Edmunda Dantese, samozvaného hraběte Monte Christo, je vyprávěn s dokonalým umem. Dantes, oběť justičního omylu, je podnícen touhou po odplatě a posílen zásahem prozřetelnosti.
Ve svém tažení za pomstou se stává anonymním agentem osudu. Senzační vyprávění o intrikách, zradě, útěku a triumfální pomstě se odehrává v třeskutém tempu. Dumasův román představuje silný konflikt mezi dobrem a zlem ztělesněný v epické sáze bohaté na rozmanitosti, který je komplikován konečným hrdinovým nesouhlasem s pýchou a důsledky jeho vlastních činů.
Naše vydání vychází z nejpopulárnějšího a nejtrvalejšího překladu, který poprvé vydalo nakladatelství Chapman and Hall v roce 1846. Jméno překladatele nebylo nikdy zveřejněno.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)