Hodnocení:
V recenzích je Fantom opery vyzdvihován jako klasický gotický příběh zaměřený na lásku, posedlost a složitost postav, zejména Fantoma Erika. Písmo odráží dobu, ale v překladu může působit těžkopádně, takže čtenářský zážitek je pro někoho nevyrovnaný. Celkově je kniha chválena za vyprávění příběhu a vývoj postav, kritika se však týká její struktury a tempa.
Klady:⬤ Bohatý příběh, který kombinuje prvky romance, hororu, melodramatu a tajemna.
⬤ Složité postavy, zejména Fantom, který vzbuzuje sympatie i hrůzu.
⬤ Zasazení do reálného historického kontextu (Palais Garnier) dodává příběhu hloubku.
⬤ Různé adaptace (muzikály, filmy) poskytují více pohledů na příběh.
⬤ Některé překlady jsou chváleny za věrnost původnímu textu.
⬤ Styl psaní může být vzhledem ke stáří a kvalitě překladu neobratný a obtížně srozumitelný.
⬤ Struktura příběhu je někdy kritizována za to, že je nerovnoměrná a trhavá a narušuje plynulost děje.
⬤ Postavy, zejména Raoul a Christine, jsou považovány za melodramatické a je těžké jim fandit.
⬤ Někteří čtenáři považují knihu za pomalou nebo místy nudnou, s přílišnými posuny postav a vedlejšími zápletkami, které je těžké sledovat.
(na základě 1492 hodnocení čtenářů)
The Phantom of the Opera
Nejdivočejší a nejfantastičtější z příběhů.
- New York Times Book Review. Román z počátku 20.
století, který inspiroval film Lona Chaneyho a úspěšný muzikál. V osmdesátých letech 19. století v Paříži v budově opery Palais Garnier údajně straší.
Jednoho večera je mladá žena Christine požádána, aby zazpívala místo nemocné hlavní sopranistky opery; Christinino vystoupení má úspěch a pozná ji vikomt Raoul, její kamarád z dětství a láska. Raoul a Fantom pak bojují o Christinino srdce, protože Fantom od ní vyžaduje stále víc a víc.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)