Hodnocení:
Kniha vyvolává nostalgii u těch, kteří byli v 60. letech spojeni s Antioch College, ale názory na její kvalitu a dopad se velmi liší. Zatímco někteří čtenáři oceňují její zábavnou hodnotu a osobní vazby, jiní kritizují její psaní a hloubku.
Klady:Nostalgie pro absolventy Antiochie, příjemné vyprávění, zábavné a poutavé vyprávění a živé vzpomínky na život na koleji.
Zápory:Špatná kvalita psaní, slabý vývoj postav, nedostatečná hloubka příběhu a pro některé čtenáře příliš smutný nebo nenaplňující.
(na základě 7 hodnocení čtenářů)
Od autora:
Na Antioch College se zpívala písnička, která zněla asi takto:
"Byla to jen malá prvačka.
Oběť rozmaru přijímacího řízení.
Pak potkala studenta vyššího ročníku - nebudeme ho jmenovat -.
A měla s ním dítě.
"Teď je pryč v New Yorku.
Zachráněn plánem spolupráce.
Zatímco ona se prochází ulicemi Yellow Springs v Ohiu.
a hledá jiného muže."
Ach, takhle už se nepíšou, a není těžké pochopit proč. A smutný příběh vyprávěný v písni není úplně nepodobný příběhu Lindy Shepardové, titulní (takříkajíc) hrdinky CAMPUS TRAMP.
Příběh knihy může být zajímavější než příběh vyprávěný v knize. Napsal jsem ji v červenci 1959 v hotelu Rio na Západní 47. ulici v New Yorku. Právě jsem přijel z, ano, Yellow Springs, poté, co jsem rok psal knihy pro Harryho Shortena, redigoval univerzitní noviny a věnoval se akademickému studiu. (Byl to můj třetí rok na Antiochii. Byl jsem tam dva roky, pak jsem si dal rok pauzu, abych mohl pracovat v literární agentuře, a pak jsem se vrátil, abych zjistil, že když jsem viděl Paree, na farmě mě neudržíte. Během prvního semestru jsem se pokusil přerušit studium, nechal jsem se rodiči vmanipulovat, abych zůstal, a nějak jsem ten rok dokončil. Teď jsem byla v New Yorku, kde jsem měla strávit léto psaním, než se vrátím na to, co mělo být mým posledním školním rokem. )
No. Můj agent přišel se zadáním. William Hamling, vydavatel sci-fi a časopisu Rogue, se rozhodl iniciovat řadu erotických románů podobných těm, které jsem psala pro Midwood. Mohl bych jeden napsat?
Mohl jsem a udělal jsem to a napadlo mě, že by mohlo být zábavné použít Antiochii jako prostředí a vybrat příjmení postav podle budov a kolejí v kampusu Antiochie. Vybral jsem název CAMPUS TRAMP a poslal ho, a v Hamlingville (to by byl Evanston, Illinois, IIRC) se jim líbil natolik, že si řekli o další.
Nedlouho poté, co jsem knihu dokončil, mi přišel dopis z Yellow Springs. Studentská personální komise, která se dlouze zabývala mými studijními výsledky, mi oznámila své rozhodnutí, že bych mohl být šťastnější jinde. Myslel jsem si, že je to od nich velmi prozíravé, že bych byl skutečně šťastnější téměř kdekoli jinde, a pasivní agresivní hulvát, kterým jsem v té době byl, to považoval za ideální řešení situace, kterou jsem zřejmě nebyl schopen vyřešit sám. Jejich dopis nechal dveře mírně pootevřené, ne-li dokořán.
Tušil jsem, že bych se mohl vrátit dovnitř, ale proč?
Pak vyšel CAMPUS TRAMP, jeden nebo dva výtisky se dostaly až do Yellow Springs a vznikla legenda. Říkalo se, že jsem tu knihu napsal jako odplatu, jako způsob, jak se pomstít škole, která mě vyloučila. Když jsem psal CAMPUS TRAMP, pořád jsem si myslel, že se na podzim vrátím. A kdyby nic jiného, byl jsem škole hluboce vděčný za to, že přestřihla pupeční šňůru a poslala mě do světa. Nekonečně mnoho lidí to vědělo lépe, i když si byli jistí, že vědí, kdo jsou předlohy pro jednotlivé postavy - ale to se stává pořád. Ale to nevadí. Člověk si vzpomene na hlášku novináře z filmu MUŽ, KTERÝ STŘÍLEL LIBERTY VALANCE: "Když se legenda stane skutečností, otiskněte legendu ".
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)